|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
Mise au rebut de votre ancien produit
English
Español
Française
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les
Battery power
LED indicator
Carga de la batería
Indicador LED
Puissance de la batterie
Voyant
réglementations locales concernant la collecte des produits électriques et électroniques et
Medium
Flashing slowly
Medio
Parpadeo lento
Moyenne
Clignotement lent
des piles. La mise au rebut citoyenne de ces produits permet de protéger l’environnement et
Full
Steadily on
Completa
Encendido continuamente
Pleine
S’allume en continu
la santé.
Visitez www.recycle.philips.com pour plus d’informations sur les centres de recyclage dans votre région.
The speaker is mute when the battery level is low.
El altavoz se silencia cuando el nivel de la batería es bajo.
Le son du haut-parleur se coupe en cas de batterie faible.
Confiez toujours votre produit à un professionnel pour retirer la batterie intégrée.
Deactivate Bluetooth function by sliding to the OFF position if you want to
Asegúrese de que ha desactivado la conexión Bluetooth deslizando a la
Veil ez à désactiver la connexion Bluetooth en faisant glisser sur la position
posición OFF.
OFF.
play under other audio sources.
Pour obtenir les instructions d’utilisation détail ées, rendez-vous sur www.philips.
To get the detailed instructions for use, visit www.philips.com/support.
Para obtener instrucciones detal adas para su uso, visite www.philips.com/support.
com/support.
Specifications
Especificaciones
Spécificités
Amplificador
Amplificateur
Amplifier
Potencia de salida
2 x 5 W RMS
Puissance de sortie nominale
2 x 5 W RMS
Rated Output Power
2X5 W RMS
Informations sur l’environnement
Relación señal/ruido
75 dB
Rapport signal/bruit
75 dB
Signal to Noise Ratio
75 dB
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une
Conexión MP3
0,6 V RMS 22 kohmios
MP3 Link
0,6 V RMS 22 kOhm
séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit
MP3 Link
0.6 V RMS 22 kohm
les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés
Versión de Bluetooth
V2.1+ EDR
Version Bluetooth
V2.1+ EDR
par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des
Bluetooth specification
V2.1+EDR
Banda de frecuencia
Banda ISM de 2,402 - 2,480 GHz
Fréquence de transmission
Bande ISM 2.402-2.480 GHz
emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
Frequency band
2.402-2.480 GHzISM Band
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé
Alcance
10 m (espacio libre)
Portée
10 m (sans obstacle)
contre la copie, notamment de programmes informatiques,
Range
10 m (free space)
fichiers, diffusions et enregistrement sonores, peut
Información general
Informations générales
représenter une violation de droits d’auteur et une infraction
General information
Alimentación de CA (adaptador de corriente)
GFP241DA-1024B-1
Alimentation CA (adaptateur secteur)
GFP241DA-1024B-1
à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fins.
AC power
GFP241DA-1024B-1
Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz; 0,55 A;
Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,55 A ;
« Made for iPod » (Compatible avec l’iPod) et « Made for iPhone »
Input: 100–240V~ 50/60Hz 0.55A
Salida: 10 V 2,4 A;
Sortie : 10 V 2,4 A ;
(Compatible avec l’iPhone) signifient qu’un appareil électronique est conçu
Output: 10V 2.4A
Consumo de energía en funcionamiento
10 W
Consommation électrique en mode de fonc-
10 W
spécialement pour être connecté à un iPod ou un iPhone et que le
Operation Power Consumption
10 W
tionnement
développeur certifie que le produit satisfait aux normes de performances Apple. Apple n’est pas
Dimensiones
responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux
Dimensions - Main Unit (W x H x D)
310 x 105 x 41 mm
- Unidad principal (ancho x alto x profundo)
310 x 105 x 41 mm
Dimensions
normes réglementaires. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut
- Unité principale (l x H x P)
310 x 105 x 41 mm
Weight - Main Unit
0.65 kg
Peso - Unidad principal
0,65 kg
affecter les performances sans fil.
Poids - Unité principale
0,65 kg
iPod et iPhone sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Remarque
• La plaque signalétique est située sous l'appareil.
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DS7880/37
Question?
Contact
Philips
AUDIO IN
10V DC
Always there to help you
www.philips.com/welcome
DS7880
Question?
Contact
Philips
EN Short User Manual
ES Manual de usuario corto
Short user manual
FR Bref mode d'emploi
BEEP
PIN
DS7880
0000
Deactivate bluetooth connection by sliding to the OFF
position if you want to play under other audio sources.
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS7880_37_Short UM_V1.1
Battery power
LED indicator
Medium
Flashing slowly
VOLUME
Full
Steadily on
User Manual
To get the detailed instructions for
use, visit www.philips.com/support.
The speaker is mute when the battery level is low.