Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Sony, Modèle CDX-C4850R

Fabricant : Sony
Taille : 113.66 kb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: sv
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


•Nar du ansluter den har enheten kan det handa att bilbatteriet tar slut snabbare om bilens tandlas saknar det speciella laget for tillbehor, ACC. I sa fall bor du ta kontakt med din narmaste Sony-aterforsaljare. Att observera angaende anslutningsexemplen Att observera angaende de olika styrkablarna • Motorantennens styrkabel (bla) leder + 12 volts likstrom nar mottagning av alternativa frekvenser AF eller mottagning av trafikmeddelanden TA aktiverats. • En motorantenn utan styrreladosa kan inte anslutas till denna bilstereo. Varning Om du har en motorantenn utan reladosa kan antennen skadas om du ansluter enheten med den medfoljande stromkabeln 6. Anslutning for minnesstod Nar du anslutit den gula, ingaende stromkabeln forsorjs minneskretsen med strom hela tiden, aven nar tandlaset slas ifran. Att observera angaende hogtalarnas anslutning • Sla av bilstereon innan du ansluter hogtalarna. • Anslut endast hogtalare med en impedans mellan 4 och 8 ohm och med tillracklig effekthanteringskapacitet for att skydda hogtalarna mot skador. • Anslut inte nagot av hogtalaruttagen till bilens chassi. Anslut inte heller uttagen pa hoger hogtalare till uttagen pa vanster hogtalare. • Anslut inte hogtalarna parallellt. • Anslut inte aktiva hogtalare (med inbyggda slutsteg) till bilstereons hogtalaruttag, eftersom de kan skada de aktiva hogtalarna. Var noga med att bara ansluta passiva hogtalare till dessa uttag. Aterstallningsknappen Nar du har installerat enheten och alla anslutningar ar klara, aterstaller du den genom att trycka pa aterstallningsknappen med t ex en kulspetspenna. Connection example Ejemplo de conexiones Exemplo de ligacoes Anslutningsexempel *1 Note for the aerial connecting If your car aerial is an ISO (International Organization for Standardization) type, use the supplied adapter 7 to connect it. First connect the car aerial to the supplied adapter, then connect it to the aerial jack of the master unit. RCA pin cord (not supplied) Cable con clavijas RCA (no suministrado) Cabo de terminais RCA (nao fornecido) Kabel med RCA-kontakter (medfoljer inte) *1 Nota sobre la conexion de la antena Si la antena del automovil es del tipo ISO (International Organization for Standardization), emplee el adaptador suministrado 7 para conectarla. En primer lugar, conecte la antena del automovil al adaptador suministrado y, a continuacion, a la toma de antena de la unidad principal. *1 Nota referente a ligacao da antena Se a antena do automovel for uma antena de tipo ISO (International Organization for Standardization), utilize o adaptador fornecido 7 para fazer a ligacao respectiva. Ligue primeiro a antena do automovel ao adaptador fornecido e depois a ficha tipo jack de antena do sistema principal. *1 Angaende antennanslutning Om motorantennen ar av ISO-typ (International Organization for Stand...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories