Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Panasonic, Modèle CQC1100U

Fabricant : Panasonic
Taille : 163.95 kb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: enesfr
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Unité - CQC1100U (802.27 kb)en
Unité - CQC1100U (616.57 kb)en

Facilité d'utilisation


E
Panasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We know that this prod-
Panasonic est heureuse de vous compter parmi les utilisateurs de ses appareils électroniques. Nous pouvons vous
N
uct will bring you many hours of enjoyment. Our reputation is built on precise electronic and mechanical
assurer que cet appareil vous procurera de longues heures d’agrément. Notre réputation est fondée sur une ingénierie
G
engineering, manufactured with carefully selected components and assembled by people who take pride in
électronique et mécanique de haute précision, laquelle préside à la fabrication d’appareils ne comportant que des com-
L
I
their work. Once you discover the quality, reliability, and value we have built into this product, you too will
posants de choix assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputation acquise par la qualité de son travail.
S
be proud to be a member of our family.
Après avoir découvert la qualité, la valeur et la fiabilité de cet appareil, vous aussi serez fier d’être un client Panasonic.
H
Use this Product Safely
Précautions à prendre
When Driving
Disc Mechanism
Au volant
Mécanisme de disque
F
Keep the volume level low enough to be aware of road
Do not insert coins or any small objects. Keep screw-
Réglez le volume à un niveau qui ne risque pas de mas-
N’insérez pas de pièces de monnaie ou de petits objets.
R
and traffic conditions.
drivers and other metallic objects away from the disc
quer les bruits ambiants.
Gardez les tournevis et autres objets métalliques à l’écart
A
N

When Washing Your Car
mechanism and disc.
du mécanisme de disque et du disque.
Lavage de la voiture
Ç
Do not expose the product, including the speakers and
Use Authorized Servicenters
Afin de prévenir tout risque de court-circuit ou d’in-
Réparation
A
CDs, to water or excessive moisture. This could cause
Do not attempt to disassemble or adjust this precision
I
cendie, n’exposez pas l’équipement, y compris les haut-
Ne tentez pas de démonter ou d’ajuster l’appareil vous-
S
electrical shorts, fire, or other damage.
product. Please refer to the Servicenter list included with
parleurs et les disques, à l’eau ou à une humidité exces-
même. Veuillez vous référer à la liste des centres de ser-
When Parked
this product for service assistance.
sive.
vice fournie avec cet appareil pour contacter le service
Parking in direct sunlight can produce very high tempera-
For Installation
d’assistance.
tures inside your car. Give the interior a chance to cool
Voiture stationnée
The product should be installed in a horizontal position
down before switching the unit on.
L’habitacle d’une voiture immobile exposée au soleil
Installation
with the front end up at a convenient angle, but not more
toutes vitres fermées devient rapidement très chaud.
L’apppareil doit être installé en position horizontale avec
Use the Proper Power Supply
than 30˚.
Laissez rafraîchir l’intérieur du véhicule avant d’utiliser
son extrémité avant inclinée vers le haut à un angle com-
This product is designed to operate with a 12 DC, nega-
l’appareil.
mode, mais ne dépassant pas 30˚.
tive ground battery system (the normal system in a North
American car).
Source d’alimentation
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un système
d’alimentation avec batterie de 12 V c.c. à masse
négative (système standard sur les voitures de construc-
tion nord-américaine).
•Les caractères entre parenthèses représentent le code à spécifier d’une commande. Au cas où
Accessories
•The numbers in parentheses indicate order numbers. In case that any of these
Accessoires l’une de ces pièces serait manquante, veuillez informer votre revendeur de ce code et du nom
parts is/are missing, please inform your dealer of the number(s) and its name(s).
de pièce.
• Operating Instructions (YFM284C404ZA) .................................................................................................................1
• Manuel d’instructions (YFM284C404ZA) ..................................................................................................................1
• Removable face plate case (YFC054C061ZA)........................................................................................................1
• Étui de rangement du panneau avant amovible (YFC054C061ZA) ..............................................................................1
• Installation Hardware .....................................................................................................................1 set (a page 28)
• Matériel d’installation...........................................................................................................1 ensemble (a page 50)
• Remote Control Unit
Only for CQ-C1200U/C1120U/C1110U (YEFX9992013B).............................................................1
• Télécommande
Uniquement pour les modèles CQ-C1200U/C1120U/C1110U (YEFX9992013B) ...............................1
• CR2025 Lithium Battery ..............................................................................1
• Pile au lithium CR2025 ...........................................1
Only for CQ-C1200U/C1120U/C1110U
Uniquement pour les modèles CQ-C1200U/C1120U/C1110U
• Warranty Card ...........................................................................................................................................................1
• Carte de garantie .......................................................................................................................................................1
Features
Caractéristiques
• CD-R/CD-RW playable
• Lecture des CD-R/CD-RW
• New simple-setting tone control "SQ" (Sound Quality) (a page 12)
•Nouvelle commande de tonalité à réglage simple "SQ" (a page 34)
• 4-channel high power amplifier
• Amplificateur de puissance élevée à 4 canaux
(50 W x 4 max. for CQ-C1200U/C1120U, 45 W x 4 max. for CQ-C1110U/C1100U)
(50 W x 4 max. pour modèles CQ-C1200U/C1120U, 45 W x 4 max. pour modèles CQ-C1110U/C1100U)
• 2.5 V preamplifier outputs (front (excluding CQ-C1100U), rear)
• Sortie du préamplificateur de 2,5 V (avant (sauf CQ-C1100U), arrière)
• 2.5 V Sub-woofer output (only for CQ-C1200U)
• Sortie d’extrêmes-graves de 2,5 V (uniquement pour le CQ-C1200U)
• 18 FM and 6 AM presets with preset scan (a page 14)
• 18 canaux FM prédéfinis et 6 canaux AM prédéfinis avec balayage des canaux prédéfinis (a page 36)
• Anti-theft system provided by the removable faceplate (a page 19)
• Système antivol prévu par un panneau avant amovible (a page 41)
4
5
CQ-C1200U/C1120U/C1110U/C1100U
CQ-C1200U/C1120U/C1110U/C1100U


...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Unité - CQC1110U (163.95 kb)
Unité - CQC1120U (163.95 kb)
Unité - CQC1200U (163.95 kb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories