Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Panasonic, Modèle CQDF402U

Fabricant : Panasonic
Taille : 668.76 kb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: enesfr
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Unité - CQDF402U (2.35 mb)enesfr

Facilité d'utilisation


E
Panasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We know that this prod-
Panasonic est heureuse de vous compter parmi les utilisateurs de ses appareils électroniques. Nous pouvons vous as-
N
uct will bring you many hours of enjoyment. Our reputation is built on precise electronic and mechanical
surer que cet appareil vous procurera de longues heures d’agrément. Notre réputation est fondée sur une ingénierie
G
engineering, manufactured with carefully selected components and assembled by people who take pride in
électronique et mécanique de haute précision, laquelle préside à la fabrication d’appareils ne comportant que des com-
L
posants de choix assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputation acquise par la qualité de son travail.
I
their work. Once you discover the quality, reliability, and value we have built into this product, you too will
Après avoir découvert la qualité, la valeur et la fiabilité de cet appareil, vous aussi serez fier d’être un client Panasonic.
S
be proud to be a member of our family.
H
Use this Product Safely
Précautions à prendre
F
When Driving
Disc Mechanism
Au volant
Mécanisme de disque
R
Keep the volume level low enough to be aware of
Do not insert coins or any small objects. Keep
Réglez le volume à un niveau qui ne risque pas de mas-
N’insérez pas de pièces de monnaie ou de petits objets.
A
quer les bruits ambiants.
Gardez les tournevis et autres objets métalliques à l’écart
N
road and traffic conditions.
screwdrivers and other metallic objects away from
Ç
the disc mechanism and disc.
du mécanisme de disque et du disque.
A
When Car Washing
Lavage de la voiture
I
Do not expose the product, including the speakers
Use Authorized Servicenters
Afin de prévenir tout risque de court-circuit ou d’in-
Réparation
S
and CDs, to water or excessive moisture. This
Do not attempt to disassemble or adjust this preci-
cendie, n’exposez pas l’équipement, y compris les haut-
Ne tentez pas de démonter ou d’ajuster l’appareil vous-
could cause electrical shorts, fire, or other damage.
sion product. Please refer to the Servicenter list in-
parleurs et les disques, à l’eau ou à une humidité
même. Veuillez vous référer à la liste des centres de ser-
excessive.
vice fournie avec cet appareil pour contacter le service
When Parked
cluding with this product for service assistance.
d’assistance.
Parking in direct sunlight can produce very high
For Installation
Voiture stationnée
temperatures inside your car. Give the interior a
This product should be installed in a horizontal po-
L’habitacle d’une voiture immobile exposée au soleil
Installation
chance to cool down before switching the unit on.
sition with the front end up at a convenient angle,
toutes vitres fermées devient rapidement très chaud.
L’appareil doit être installé en position horizontale avec
Laisser rafraîchir l’intérieur du véhicule avant d’utiliser
son extrémité avant inclinée vers le haut à un angle com-
Use the Proper Power Supply
but not more than 30x.
l’appareil.
mode, mais ne dépassant pas 30x.
This product is designed to operate with a 12 V DC,
negative ground battery system (the normal system
Source d’alimentation
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un système
in a North American car).
d’alimentation avec batterie de 12 V c.c. à masse
négative (système standard sur les voitures de construc-
tion nord-américaine).
Components
Éléments constitutifs
≥ Operating instructions .................................... 1
≥ Remote control unit ........................................ 1
≥ Manuel d’instructions ..............................................
1
≥ Télécommande ........................................................
1
≥ Installation hardware................1 set (➡ page 19)
≥ Lithium battery (CR2025)................................ 1
≥ Quincaillerie pour l’installation
≥ Pile au lithium (CR2025) ........................................
1
≥ Power connector ............................................ 1
≥ Warranty card.................................................. 1
..............................................1 ensemble (➡ page 41)
≥ Carte de garantie ....................................................
1
≥ Connecteur d’alimentation ......................................
1
Note:
Remarque:
≥This operating instruction manual is for 2 models CQ-DF402U and CQ-DFX302U. All illustrations through-
≥ Ce manuel a été conçu pour les 2 modèles CQ-DF402U et CQ-DFX302U. Toutes les illustrations du présent manuel
out this manual represent model CQ-DF402U unless otherwise specified. The following table describes the
mettent en présence le modèle CQ-DF402U à moins d’indication contraire. Le tableau ci-dessous décrit les
differences between 2 models.
différences entre les 2 modèles.
Models
Modèles
Features
CQ-DF402U
CQ-DFX302U
Caractéristiques
CQ-DF402U
CQ-DFX302U
CD changer control
Yes
None
Commande de changeur de CD
Oui
Non
Pre-Amp output connector
Lead type
Fix type
Connecteur de sortie préampli
Type ligne
Type fixe
NOTICE:
Language for Manuals of Products Using LCD
This product has a fluorescent lamp that contains a small amount of mercury. It also contains lead in some
components. Disposal of these materials may be regulated in your community due to environmental con-
siderations. For disposal or recycling information please contact your local authorities, or the Electronics
Industries Alliance:

4
5
CQ-DF402/DFX302U
CQ-DF402/DFX302U


...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Unité - CQDFX302U (668.76 kb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories