Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Panasonic, Modèle RPSP38

Fabricant : Panasonic
Taille : 1.79 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: ruitesfrnl
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen
Operating Instructions/Mode d’emploi
alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te
Bedienungsanleitung
stellen.
Instrucciones de funcionamiento
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Manual de instruções
Przed uruchomieniem sprzętu prosimy o dokładne zapoznanie
Istruzioni per l’uso
się z treścią niniejszej instrukcji.
Gebruiksaanwijzing
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie
Návod k obsluze
oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
Kezelési útmutató
INDUSTRIAL CO., LTD.
Инструкция по эксплуатации
Dříve než začnete jakékoli zapojování, operace nebo
nastavování tohoto výrobku, prostudujte si prosím celý
tento návod.
Before connecting, operating or adjusting this prod uct, please
Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
read the instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
Mielőtt csatlakoztatná, működtetné vagy beállítaná ezt a
Active Speaker System
terméket, kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lisez
Système de haut-parleurs actifs
Kérjük, őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy a jövőben is
attentivement tout ce mode d’emploi.
beletekinthessen.
Aktivlautsprechersystem
Conservez ce manuel.
Sistema de altavoces activos
Перед подключением, работой или регулировкой
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
данного аппарата прочтите, пожалуйста, эту инструкцию
Sistema de altifalantes activos
Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses
полностью.
Sistema di diffusori attivi
Gerätes vollständig durch.
Cохраните, пожалуйста, эту инструкцию.
Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Actief Luidsprekersysteem
Zestaw aktywnego głośnika
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase
leer estas instrucciones completamente.
Systém aktivních reproduktorů
Guarde este manual.
Aktív Hangszóró Rendszer
Antes de ligar, utilizar ou regular este produto, leia com
Система активных Динамиков
cuidado estas instruções até ao fim.
Guarde o manual para consultas futuras.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio,
leggere completamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale.
E
RP-SP38
Model No.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
En Fr Ge Sp Pr
It
Du Po Cz Hu Ru Cn Co Ko
Web Site : http://panasonic.net
RQT8820-E
M0606TK0
English
Français
Caution
-If you see this symbol-
Attention
-Si vous voyez ce symbole-
• Do not attach these speakers to walls or
Information on Disposal for Users of
• Ne fixez pas ces enceintes sur les murs ni
Informations relatives à l’évacuation des déchets,
ceilings.
Waste Electrical & Electronic Equipment
au plafond.
destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et
• Do not use or install the speakers in the
(private households)
• Ne pas utiliser ni installer les enceintes aux
électroniques (appareils ménagers domestiques)
following places:
This symbol on the products and/or
emplacements suivants :
Lorsque ce symbole figure sur les produits
Very dusty or sandy/very hot/very humid
accompanying documents means
Endroits très poussiéreux ou sablonneux,
et/ou les documents qui les accompagnent,
places
that used electrical and electronic
ainsi que les endroits très chauds ou
cela signifie que les appareils électriques
Near clocks/watches or credit cards/bank
et électroniques ne doivent pas être jetés
products should not be mixed with
humides
cards
avec les ordures ménagères.
general household waste.
Près des horloges, montres, cartes de
• Do not insert any foreign objects into the
For proper treatment, recovery and recycling,
crédit ou cartes bancaires
Pour que ces produits subissent un traitement,
bass sound output area.
please take these products to designated
• N’insérez aucun corps étranger dans la
une récupération et un recyclage appropriés,
• Do not drop this unit or expose it to strong
envoyez-les dans les points de collecte
collection points, where they will be accepted
zone de sortie des graves.
shocks.
désignés, où ils peuvent être déposés
on a free of charge basis. Alternatively, in
• Ne pas laisser tomber l’appareil ni
• To avoid product damage, do not expose
gratuitement. Dans certains pays, il est
some countries you may be able to return
l’exposer à des chocs violents.
this product to rain, water or other liquids.
possible de renvoyer les produits au revendeur
your products to your local retailer upon the
• Pour éviter d’endommager le casque, local en cas d’achat d’un produit équivalent.
• Noise may occur due to dirt on the plug.
purchase of an equivalent new product.
protégez-le de la pluie, de l’eau ou d’autres
En éliminant correctement ce produit, vous
Clean the plug with a soft dry cloth if this
Disposing of this product correctly will help
liquides.
contribuerez à la conservation des ressources
occurs.
to save valuable resources and prevent any
• La présence de poussière sur la prise
vitales et à la prévention des éventuels effets
• Do not mix old and new batteries or
potential negative effects on human health and
risque d’engendrer du bruit. Nettoyez alors
négatifs sur l’environnement et la santé humaine
different types of batteries.
the environment which could otherwise arise
la prise avec un chiffon sec et doux.
qui pourraient survenir dans le cas contraire.
• Do not use the batteries if the covering has
from inappropriate waste handling. Please
• N’utilisez pas ensemble des piles usagées
Afin de connaître le point de collecte le plus
been peeled off.
proche, veuillez contacter vos autorités locales.
contact your local authority for further details
et des piles neuves, ni des piles de types
• Do not heat the batteries or expose them
Des sanctions peuvent être appliquées en
of your nearest designated collection point.
différents.
to flames.
cas d’élimination incorrecte de ces déchets,
Penalties may be applicable for incorrect
• N’utilisez pas les piles si leur revêtement a
• Do not recharge ordinary dry cell battery.
conformément à la législation nationale.
disposal of this waste, in accordance with
été retiré.
Utilisateurs professionnels de l’Union
• Remove the battery if the unit is not to be
national legislation.
• Évitez de chauffer les piles ou de les
européenne
used for a long time.
For business users in the European Union
exposer à des flammes.
Pour en savoir plus sur l’élimination des

Mishandling of battery can cause If you wish to discard electrical and • N’essayez pas de recharger la pile sèche
appareils électriques et électroniques,
electrolyte leakage which can damage
electronic equipment, please contact your
ordinaire.
contactez votre revendeur ou fournisseur.
items the fluid contacts and may cause a
dealer or supplier for further information.
• Si vous prévoyez que l’appareil restera
Informations sur l’évacuation des déchets dans les
fire.
Information on Disposal in other
longtemps inutilisé, retirez la pile.
pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
• Une mauvaise utilisation de la pile peut
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union
This product may receive radio interference
Countries outside the European Union
provoquer des pertes d’électrolyte, ce
européenne.
caused by mobile telephones during use.
This symbol is only valid in the European
qui peut endommager les pièces avec
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez
If such interference is apparent, please
Union.
lesquelles le liquide entre en contact et
contacter les autorités locales ou votre
increase separation between the product
If you wish to discard this product, please
revendeur afin de connaître la procédure
provoquer un incendie.
and the mobile telephone.
contact your local authorities or dealer and
d’élimination à suivre.
ask for the correct method of disposal.
Ce produit peut être perturbé par les
Si une distorsion des couleurs se produit
ondes des téléphones mobiles pendant
If irregular coloring occurs on your television:
sur votre téléviseur:
l’utilisation. Si vous constatez une telle
These speakers are designed to be used close to
Ces enceintes sont conçues pour être utilisées
interférence, éloignez le téléphone mobile
a television, but the picture may be affected with
à proximité d’un téléviseur, mais l’image peut
du produit.
être affectée sur certains téléviseurs et avec
some televisions and set-up combinations.
certaines combinaisons d’emplacement.
If this occurs, turn the television off for
Si cela se produit, éteignez le téléviseur
about 30 minutes.
pendant environ 30 minutes.
The television’s demagnetizing function should
La fonction de démagnétisation du téléviseur
correct the problem. If it persists, move the
devrait corriger le problème. S’il persiste, éloignez
speakers further away from the television.
davantage les enceintes du téléviseur.


...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories