Прежде чем начать эксплуатацию устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями гарнитуры и продлить срок ее службы. Сохраните это руководство, чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость. Внешний вид изделия, изображенного на рисунках в руководстве, может отличаться от вида Вашего изделия, поскольку все иллюстрации даны на основе прототипов наших моделей. Наша компания не несет ответственности за ущерб, причиненный в резул
Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приведенным в нем инструкциям. •Так как гарнитура подвержена воздействию электромагнитных полей, выключайте ее там, где этого требуют информационные указатели. •Находясь в самолете, выключайте гарнитуру, чтобы не вызвать сбои в работе электронной системы. •Если Вы используете какие-либо электронные медицинские приборы, например, стимулятор сердца, проконсультируйтесь у Вашего лечащего врача на предмет возможности работы гарнитуры с вашим пр
LTD. 188 INDUSTRIAL DISTRICTPING SHAN ADMINISTRATIVE DISTRICT TANG SHIATOWN, DONG GUAN GUANGDON, CHINA. Адрес: ЙА ХОРНГ ЭЛЕКТРИК КО. ЛТД. 188 ИНДУСТРИАЛ ДИСТРИКТПИНГ ШЭН АДМИНИСТРАТИВ ДИСТРИКТ ТЭНГ ШИА ТОВН, ДОНГ ГУЭН ГУЭНГДОНГ, КИТАЙ. Elenberg FP-700 FOOD PROCESSOR INSTRUCTION MANUAL This product is for household use only FEATURES 1. Ingredient 7. Blend cove 2. Blender jar 8. Feed tube 3. Serrated stainless steel blades 9. Processing cover 4. Pulse 10. Processing bowl 5. Blade stor
далее). 7. Высота соединительных шлангов не должна превышать 5 м, длина соединительных шлангов не должна превышать 10 м. 8. Устанавливайте прибор в недоступном для детей месте. 9. Внешний блок не должен блокировать проходы на улице. 15 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1. Характеристики электросети должны соответствовать спецификации прибора. 2. Будьте внимательны при прокладывании шнура питания. 3. Обратитесь к специалисту для правильного заземления прибора. Если в электросети установлен переключ
Если подсоединить устройство к сети и сразу включить его, оно может включиться с задерж+ кой на 20 секунд. (2) Если отсоединить устройство от сети во время его повторного включения, оно вернется в исходный режим. Также будет необходимо снова задать время включения и выключения по таймеру. Слив воды В режимах COOLING или DRY может загореться индикатор заполнения водой (красный). Отклю+ чите устройство, перенесите устройство в то место, где Вы сможете вынуть пробку дренажного отверстия и слить во
4. Если чаша сильно нагрелась, используйте жаростойкие варежки, чтобы снять ее. Будьте внимательны, не обожгитесь паром. 5. Снимая одну из чаш, убедитесь, что она не прилипла к другим. 6. Отключите электропитание перед тем, как чистить прибор. Не допускайте попадания воды внутрь основания пароварки -это может привести к удару электрическим током. 8. При возникновении следующих неполадок обратитесь в сервисный центр: неисправно основание пароварки, пароварка работает не правильно, поврежден шнур
Несоблюдение требований инструкций может привести к травмированию и/или нанесению материального ущерба. В дальнейшем используйте инструкции в качестве справочного пособия. Общая информация по технике безопасности 1. Изучите инструкции перед началом эксплуатации Тепловентилятора 2. Используйте Тепловентилятор только в соответствии с настоящим руководством. Любое иное использование Тепловентилятора, помимо рекомендованного изготовителем, может стать причиной пожара, поражения электротоком или
Положите фольгу на нижнюю решетку, чтобы собирать сок. Сначала запекайте цыпленка при температуре 200. С, при этом время устанавливается из расчета -10 минут на каждые 450 грамм продукта. После чего необходимо увеличить температуру до 250. С и запекать цыпленка еще 5-10 минут до образования хрустящей корочки. обжАривАние жирного МясА Положите мясо центр нижней решетки. Установите температуру на 10. С ниже, чем при обжаривании в обычной духовке. Время обработки зависит от количества мяса и степен
7 Импульсный или тоновый набор Установите переключатель, расположенный на нижней стороне аппарата, в положение “T” (тоновый) или “P” (импульсный). Громкость динамика В режиме громкой связи используйте кнопку VOL, чтобы выбрать HF VOL HI (громко) или HF VOL LO (тихо). Подсветка экрана Подсветка включается при входящем вызове, наборе номера, нажатии любой кнопки. Подсветка автоматически выключается через 6 секунд. Замечание: Эта функция не работает, если батареи не установлены. счетчик времени че
3 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 1. Декоративная пластина 2. Передняя решетка 3. Колпак 4. Пропеллер 5. Гайка 6. Задняя решетка 7. Передняя часто моторного отсека 8. Корпус моторного отсека 9. Кнопка поворотного механизма 10. Поворотный механизм 11. Блок управления 12. Крепление внутренней трубки 13. Нижняя труба 14. Декоративная насадка 15. Подставка УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ 1. Подключите прибор к электросети. 2. Включите или выключите поворотный механизм. 3. Направьте вентилятор в нужную сторону. 4. Включите при