A 1 Pé triturador De plástico ou metal (conforme o modelo). Encaixar o pé triturador no módulo base. 2 Aparelho 3 Cabo eléctrico 4 Suspensao Para arrumagao suspensa do aparelho. 5 Indicagao de velocidade (em alguns modelos) 6 Regulagao das rotagoes Rotagoes reguláveis sem escalonamento (só em conjunto com a tecla 7a). - Rodando para a direita, reduz a rotagáo. - Rodando para a esquerda, aumenta a rotagáo. 7 Tecla de ligagao a Velocidade regulável (com regulador de rotagoes 6) b Vel
Secarla con un paño. • El vaso se puede lavar en el lavavajillas. • Lavar el pie de la batidora en el lavavajillas o con un cepillo bajo el grifo de agua. • Dejar secar el pie de la batidora en posición verntical (cuchilla hacia arriba), de modo que el agua que pudiera haber penetrado, pueda salir con facilidad. |~i~| Al picar zanahorias, lombardas y productos similares, se acumula sobre las piezas de plástico una capa de color rojizo. Esta capa de se puede eliminar aplicando varias gotas
Aufsatz nur feucht abwischen. Tipps zum Zerkleinern im Universalzerkleinerer Höchstmenge Vorbereitung Zeit (Sekunden) Petersilie 1 Bund Stängel entfernen 1O-2O Zwiebeln 1OO g vierteln 6-1O Babynahrung 176 g kochen und in Würfel schneiden 1O-2O mittelharter Käse (z. B. Emmentaler) 2OO g kühlen (im Kühlschrank) 1O Hartkäse 1OO g in 1 cm große Würfel schneiden 2O-3O trockenes Brot 16O g in Stücke schneiden 16-2O Fleisch 2OO g in 1 cm große Würfel schneiden 16-26 Dörrobst (1/4 Feigen, 1/4
L 63.. MSM64.. / 65.. MSM66.. / 67.. BOSCH de Gebrauchsanleitung Pt Instruçôes de serviço en Operating instructions el 05ÇYÎSQ fr Notice d’utilisation tr Kullanma talimatD it Istruzioni per l’uso Pl Instrukcja obstugi nl Gebruiksaanwijzing hu HasznD lati utasDtD s da Brugsanvisning uk lDcCp°rDib 3 ercHb°aaDiD O > n Bruksanvisning Bruksanvisning ru □ □cCpnrDDb ÿo CTcHbMaCaDDD fi Kayttoohje ar OUJbü es Instrucciones de uso de Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus de
Die Garantiebedingungen für Deutschland 8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de und die notwendigen Adressen finden Sie auf der Heftrückseite. Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich. Änderungen Vorbehalten. en Congratulations on the purchase of your new BOSCH appliance. Bosch products are modern, high-quality domestic applianc
Damit haben Sie sich für ein modernes, hochwertiges Haushaltsgerät entschieden. Weitere Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf unserer Internetseite. Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste von Pens
Heisses Mixgut vor der Verarbeitung mit dem Mixer auf 80 °C oder weniger abkühlen lassen! f Verletzungsgefahr durch scharfe Messer/rotierenden Antrieb Nie in das Messer am Mixfuß greifen. Mixfußmesser nie mit bloßen Händen reinigen. Bürste benutzen. Wichtig! Mixfuß nur bei Stillstand des Gerätes aufsetzen und abnehmen. Bedienen Zum Mixen von Mayonnaisen, Saucen, Mixgetränken, Babynahrung, gekochtem Obst und Gemüse und zur Verarbeitung von Eis. Zum Pürieren von Suppen. Zum Zerkleinern /Hack
Auf den Bildseiten befindet sich eine Übersicht der verschiedenen Modelle. Die Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte bitte die Gebrauchsanleitung mitgeben. Auf einen Blick Bitte Bildseiten ausklappen. 1 Mixfuß/Getriebevorsatz Mixfuß/Getriebevorsatz aufsetzen und einrasten lassen. 2 Einschalttaste a Regelbare Geschwindigkeit (mit Drehzahlregelung 3) b Turbo-Geschwindigkeit Stabmixer ist eingeschaltet, solange die Einschalttaste (a oder b) gedrückt ist.
: M = Pulse switch at maximum speed, grip switch for required blending duration 0/off = Stop 1 = Low speed setting 2 = Maximum speed setting b MMB2... : Before use, press the rotary switch and slowly release M = Pulse switch at maximum speed, grip switch for required blending duration 0/off = Stop = Operating speed steplessly adjustable 5 Motor block Pull the cable out of the housing Safety Information ! Risk of electric shock! Connect and operate the appliance only in accordance with