Log:
Évaluations - 5, GPA: 4.6 ( )

Instructions Fisher-Price, Modèle J6978

Fabricant : Fisher-Price
Taille : 1.05 mb
Nom Fichier : J6978d-0728.pdf
Langue d'enseignement: svitenesfrdenlptdafi
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


.›UIO. 6 7 G Swing and Mobile Use F Utilisation de la balancelle et du mobile D Gebrauch von Schaukel und Mobile N Gebruik van schommel en mobiel I Uso Altalena e Giostrina E Uso como columpio y uso del movil K Sadan bruges gyngen og uroen P Utilizacao do baloico com mobile T Keinun ja mobilen kaytto M Bruk av huske og uro s Anvanda gunga och mobil R.O‡OE· I·E ¶AUEUUUAEfiIAOO N • Houd de knopjes aan de achterzijde van het gemotoriseerde frame ingedrukt terwijl u de poten naar elkaar duwt. • Als u het frame opbergt, kunt u het rechtop tegen de muur zetten. BELANGRIJK! Verwijder de batterijen als u het product langere tijd niet gebruikt. Tip: U kunt de poten ook uit elkaar halen als u het product langere tijd niet gebruikt. Druk op de knopjes op de onderstangen en trek ze los van de bovenstangen. I • Premere i tasti situati sul retro del telaio motorizzato spingendo verso l’interno le gambe. • Inclinare il telaio dell’altalena contro una parete per riporla. IMPORTANTE! Estrarre le pile quando il prodotto non viene utilizzato per periodi di tempo prolungati. Suggerimento: Le gambe possono essere smontate quando il prodotto non viene usato per lunghi periodi di tempo. Premere il tasto situato su ogni gamba inferiore e rimuoverle dalle gambe superiori. E • Apretar los botones de la parte trasera de la estructura motorizada mientras se aprietan las patas hacia dentro para plegarlas. • Apoyar la estructura del columpio contra una pared para guardarlo. .PRECAUCION! Si no se va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo, sacarle las pilas antes de guardarlo. Atencion: las patas pueden desmontarse, si se va a guardar el juguete durante un largo periodo de tiempo. Para ello, apretar el boton situado en cada una de las patas inferiores y desmontar las patas inferiores de las superiores. K • Tryk pa knapperne bag pa den motoriserede ramme, og skub benene indad. • Opbevar rammen op ad en v.g. VIGTIGT! Hvis produktet ikke skal bruges i l.ngere tid, tages batterierne ud. Tip: Benene kan demonteres, hvis produktet ikke skal bruges i l.ngere tid. Tryk pa knappen pa det nedre ben, og skil det ovre og nedre ben fra hinanden. P • Enquanto empurra os suportes para dentro, pressione os botoes da parte de tras da estrutura motorizada. Para arrumar, incline a estrutura do balanco, usando uma parede como apoio. ATENCAO! Retire as pilhas se nao pretende usar o produto durante um longo periodo de tempo. Atencao: Os suportes podem ser desmontados para ser arrumados durante um longo periodo de tempo. Pressione o botao de cada suporte inferior para os retirar dos suportes superiores. T • Paina moottoroidun rungon takaosan nuppeja ja veda jalat yhteen. • Sailyta keinun runkoa pystyasennossa seinaa vasten. TARKEAA! Poista paristot ennen pitkaaikaista sailytysta. Vihje: Jalat voi irrottaa sailytyksen ajaksi. Paina kummankin jalan alaputkessa olevaa nuppia ja irrota alaputket ylaputkista. M • Hold inne knappene pa baksiden av den motordrevne rammen mens du skyver beina innover. • Ved lagring, still hukerammen inntil en vegg. VIKTIG! Fjern batteriene hvis husken skal sta ubrukt lenge. Tips! Beina kan demonteres dersom husken skal sta lagret lenge. Hold inne knappene pa hvert av de nedre beina og fjern dem fra de ovre beina. s • Tryck pa knapparna pa baksidan av den motoriserade ramen medan du trycker benen inat. • Luta gungramen mot en vagg for forvaring. VIKTIGT! Ta ur batterierna for langre forvaring. Tips: Du kan demontera benen for langtidsforvaring. Tryck pa knappen pa respektive nedre ben och avlagsna de nedre benen fran de ovre. R • ¶E¤UUA U· IO.I.E. .O. ‚U›UIOOU·E UUEO .›U. .IA.U. UO. UIAIAUO‡ IA IOU¤U, U.UO.OOOU·. U·.Ufi.UOO· U· .fi‰E· .UO. U· I¤U·. • ..O.EIA‡UUA UO UIAIAUfi UUEU›.OOU.. UOO UA ¤O·O UO›.O. ™.......v! .A.IUA UE. I.·U·U›A. A.O .UfiIAEU·E O· ·.O.EIA‡UAUA UO .UO.fiO AE· IAA.IO .UOOEIfi ‰E.UUEI·. ™.I‚O.I‹: ..O.UfiIAEU·E O· ·.O.EIA‡UAUA UO .UO.fiO AE· IAA.IO .UOOEIfi ‰E.UUEI·, I.OUA›UA O· ·.OU.O·UIOIOA‹UAUA U· .fi‰E·. ¶E¤UUA UO IO.I.› .O. ...U.AE UA I·.¤O· ·.fi U· I.U. .fi‰E· I·E ‚A.IUA U· ·.fi U· ..O. .fi‰E·. 30 G Swing and Mobile Use F Utilisation de la balancelle et du mobile D Gebrauch von Schaukel und Mobile N Gebruik van schommel en mobiel I Uso Altalena e Giostrina E Uso como columpio y uso del movil K Sadan bruges gyngen og uroen P Utilizacao do baloico com mobile T Keinun ja mobilen kaytto M Bruk av huske og uro s Anvanda gunga och mobil R.O‡OE· I·E ¶AUEUUUAEfiIAOO N • Houd de knopjes aan de achterzijde van het gemotoriseerde frame ingedrukt terwijl u de poten naar elkaar duwt. • Als u het frame opbergt, kunt u het rechtop tegen de muur zetten. BELANGRIJK! Verwijder de batterijen als u het product langere tijd niet gebruikt. Tip: U kunt de poten ook uit elkaar halen als u het product langere tijd niet gebruikt. Druk op de knopjes op de onderstangen en trek ze los van de bovenstangen. I • Premere i tasti situati sul retro del telaio motorizzato spingendo verso l’interno le gambe. • Inclinare il telaio...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories