Fabricant : Chicco
Taille : 1.3 mb
Nom Fichier : ebee432c-afe3-4f9f-97a0-82fa535680a5.pdf
|
Facilité d'utilisation
When opening the stroller, ensure that your child, or other children, are at a safe distance. Ensure that during these operations the movable parts of the stroller do not come into contact with your child. ADVERTENCIA Antes del uso quitar y eliminar las bolsas de plastico y todos los elementos que formen parte de la caja del producto y mantenerlos fuera del alcance de los ninos Efectuar esta operacion prestando atencion a que el nino y otros ninos se encuentren a la debida distancia. Durante las operaciones de apertura, regulacion o cierre asegurarse de que las partes moviles del producto no esten en contacto directo con el cuerpo del nino. MISE EN GARDE Avant l’emploi, enlever et eliminer tous les sacs en plastique et elements faisant partie de l’emballage du produit et les garder hors de portee des enfants. Pendant l’ouverture de la poussette, veiller a ce que tout enfant present se trouve a bonne distance. S’assurer que les parties mobiles de la poussette n’entrent pas en contact avec le corps de l’enfant. To Open Stroller • Para desplegar el cochecito Ouverture de la poussette 1 Release the storage latch. Suelte el pestillo de acopio. Relachez le crochet de rangement. WARNING Before use, remove and dispose of all plastic bags and packaging materials and keep them out of reach of children. When opening the stroller, ensure that your child, or other children, are at a safe distance. Ensure that during these operations the movable parts of the stroller do not come into contact with your child. ADVERTENCIA Antes del uso quitar y eliminar las bolsas de plastico y todos los elementos que formen parte de la caja del producto y mantenerlos fuera del alcance de los ninos Efectuar esta operacion prestando atencion a que el nino y otros ninos se encuentren a la debida distancia. Durante las operaciones de apertura, regulacion o cierre asegurarse de que las partes moviles del producto no esten en contacto directo con el cuerpo del nino. MISE EN GARDE Avant l’emploi, enlever et eliminer tous les sacs en plastique et elements faisant partie de l’emballage du produit et les garder hors de portee des enfants. Pendant l’ouverture de la poussette, veiller a ce que tout enfant present se trouve a bonne distance. S’assurer que les parties mobiles de la poussette n’entrent pas en contact avec le corps de l’enfant. WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE Before use, ensure that the Antes del uso asegurarse Avant toute utilisation, stroller is locked in the open de que el cochecito este en s’assurer que la poussette est position, by checking that the posicion abierta, comproban-bloquee en position ouverte locking mechanism, at the do que la estructura en forma en verifiant si les croisillons, rear of the stroller, is effectively de cruz este perfectamente situes a l’arriere, sont effecsecured. bloqueada. tivement bloques. 2 Hold the handles and push the front legs of the stroller away from you. Sujetando las maniguetas, empuje las patas delanteras del cochecito hacia afu...