|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
Identifi cação das peças
Identifi cação das peças
Disposições da garantia
Ecrã (Painel LCD)
1.
Se for provado que este produto, apesar de ter sido utilizado correctamente, apresenta defeito
(de acordo com as instruções escritas de cuidados de funcionamento e utilização fornecidas com
1
o mesmo), durante um período variável consoante a área de aquisição do mesmo, aceda ao website:
http://www.olympus.com para detalhes de garantia da sua área, este produto será reparado, ou
2
Visualização da lista de pastas
Visualização de fi cheiros
à iscrição da Olympus, substituído sem encargos adicionais. Para reclamar esta garantia, o cliente
w
tem de apresentar o produto e uma prova de compra antes do fi nal do período de garantia ao
3
]
representante de vendas do qual adquiriu o produto ou a qualquer outra agência de serviço da
!
4
[
1
1
p
2
7
Olympus localizada na área de aquisição.
5
o
2.
O produto deverá ser transportado até ao revendedor ou serviço de assistência autorizado da
3
8
@
i
Olympus, à responsabilidade do cliente, sendo este igualmente responsável por quaisquer encargos
2
durante o transporte do produto.
#
6
e
4
3.
Esta garantia não abrange as situações descritas abaixo, nas quais o cliente terá de assegurar
r
9
7
o pagamento de todas as reparações, mesmo relativamente a avarias ou defeitos ocorridos durante
t
5
0
3
$
8
!
o período de garantia referido acima.
y
(a)
Avarias decorrentes de uma utilização incorrecta (como por exemplo, executar um procedimento
q
u
6
@
não mencionado nas secções das instruções de cuidados de funcionamento, etc.).
9
1 Indicador de raiz das pastas
=
(b)
Avarias decorrentes de reparações, modifi cações, limpeza, etc. realizadas por terceiros que não
Indicador de pastas
1 Indicador de pasta / ficheiro
façam parte da Olympus nem do serviço de assistência autorizado da Olympus.
-
%
0
Indicador de suportes de gravação ou de
Nome da pasta / nome do ficheiro / formato do
(c)
Avarias ou danos decorrentes de transporte, queda, choque, etc. após a compra do produto.
)
^
pastas / nome da raiz da pasta / número do
ficheiro / número do ficheiro actual / número
(d)
Avarias ou danos decorrentes de incêndios, terramotos, inundações, quedas de raios, outras
(
ficheiro actual / número total dos ficheiros
total de ficheiros gravados na pasta
catástrofes naturais, poluição ambiental ou fontes de voltagem irregular.
&
gravados na pasta
2 Indicador da pilha
*
(e)
Avarias decorrentes de um armazenamento incorrecto (como, por exemplo, armazenar
2 Nome da pasta
Indicador de suportes de gravação
o produto sob condições de temperatura elevada e humidade, junto de repelentes de insectos,
3 Indicador guia
[
] Memória flash incorporada
1 Jack REMOTE
$ Botão 2
como naftalina ou de outros produtos químicos perigosos, etc.) ou de uma manutenção
Ligue o receptor para o controlo remoto
% Botão 9
[
] Cartão SD
inadequada, etc.
exclusivo RS30W (opcional). Isto permite
^ Botão 3
Visualização da lista de fi cheiros
Indicador de bloqueio de eliminação
(f)
Avarias decorrentes da utilização de pilhas gastas, etc.
utilizar as funções principais de gravação e de
& Botão LIST (LISTA)
3 Indicador de estado de gravação /
(g)
Avarias decorrentes da presença de areia, lama, etc. no interior do produto.
stop da unidade através do controlo remoto.
* Botão MENU
reprodução
(h)
Sempre que não for apresentada qualquer prova de compra.
2 Microfone estéreo incorporado (R)
( Botão A-B REPEAT (REPETIÇÃO A-B)
1
4 Indicador de nível
4.
A presente garantia aplica-se exclusivamente ao produto. Não é aplicável a outro equipamento
3 Microfone estéreo incorporado (L)
) Botão Fn
5 Indicador do modo de reprodução
acessório.
4 Tomada de ENTRADA DE LINHA
- Botão ERASE (APAGAR)
2
6 Indicador do modo de gravação
5.
A única responsabilidade da Olympus sob os termos da presente garantia será limitada à reparação
5 Tomada MIC
= Botão 0
7 Durante o modo de gravação:
ou substituição do produto. É excluída qualquer responsabilidade por perdas ou danos indirectos
6 Selector NÍVEL DE GRAVAÇÃO
q Botão `
/ OK
Tempo restante de gravação
ou consequentes de qualquer espécie que ocorram ao cliente e sejam resultantes de um defeito
7 Botão REC s (GRAVAR)
w
Durante o modo de gravação ou de stop:
Tampa do cartão
do produto, especialmente qualquer perda ou dano provocado por outro equipamento ou por um
Luz indicadora de gravação (LED)
e
Duração de ficheiro
Tomada EAR
acessório utilizado com o produto ou qualquer perda resultante de um atraso na reparação ou perda
8 Interruptor MIC SENSE HIGH / LOW
3
8
r
Durante o modo de gravação:
Selector VOLUME
de dados. A legislação obrigatória não é afectada por esta cláusula.
(SENSIBILIDADE DO MICROFONE
Tempo de gravação decorrido
t Terminal USB
ALTA / BAIXA)
Durante o modo de reprodução:
y
9
Interruptor POWER / HOLD
1 Indicador de pasta / ficheiro
LOW CUT ON / OFF
Tempo de reprodução decorrido
u Tomada de alimentação
Nome da pasta / número do ficheiro actual /
(Controlo de ganho automático)
9 Indicador [EUPHONY]
0
i Tampa das pilhas
número total dos ficheiros gravados na pasta
Ilhó da correia
0 Indicador [Reverb (Eco)]
2
!
o Botão de abertura da tampa das pilhas
Nome do ficheiro
Ecrã (painel LCD)
! Indicador [LowCutFilter]
3
@
p Entrada do tripé
Indicador guia
Luz indicadora PEAK (LED)
@ Indicador de [Limite]
#
[ Altifalante estéreo incorporado (R)
Botão STOP 4
Indicador [Zoom Mic]
] Altifalante estéreo incorporado (L)
3
4
65
LS-10_COVER_PT.indd 2
LS-10_COVER_PT.indd 2
13.03.2008 13:37:13 Uhr
13.03.2008 13:37:13 Uhr
...