|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
2;
/
/
Press and hold to switch on/off | Maintenir la touche enfoncée pour
Scroll up/down | Faire défiler vers le haut/bas | Permite desplazarse
On the play screen, increase/decrease the volume | Sur l’écran de
allumer/éteindre | Manténgalo pulsado para encender/apagar el
hacia arriba/hacia abajo
lecture, augmenter/diminuer le volume | En la pantalla de reproduc-
dispositivo
ción, aumenta/reduce el volumen
2;
Select options | Sélectionner des options | Selecciona opciones
Press and hold to lock or unlock | Maintenez cette touche enfoncée
View the options menu | Afficher le menu d’options | Ver el menú
pour verrouiller ou déverrouiller | Manténgalo pulsado para bloquear
de opciones
o desbloquear
Back one level; press and hold to return to the Home screen |
Retour au niveau supérieur ; maintenir la touche enfoncée pour
revenir à l’écran d’accueil | Retroceder un nivel; manténgalo pulsado
para volver a la pantalla de inicio
2;
2;
Help
Aide
Hilfe
Ayuda
Guida
Press to start, pause, or resume play | Appuyer sur cette touche
Press to start play. | Appuyez sur cette touche pour commencer
pour lancer, suspendre ou reprendre la lecture | Púlselo para
la lecture | Pulse para iniciar la reproducción
iniciar, pausar o reanudar la reproducción
/
Press to skip pictures. | Appuyez sur cette touche pour ignorer
Device does not respond to the pressing
/
des images | Pulse para saltar imágenes
of keys | L’appareil ne répond pas aux
On the play screen, press to skip songs/ videos; press and hold to
pressions de boutons | El dispositivo no
fast forward or rewind. | Sur l’écran de lecture, appuyez sur cette
2;
touche pour passer des chansons/vidéos ; maintenez-la enfoncée
responde al pulsar los botones
Press to start play, or mute/unmute. | Appuyez sur cette touche
pour faire défiler rapidement vers l’avant ou l’arrière. | En la
pour commencer la lecture ou couper/rétablir le son. | Púlselo
pantalla de reproducción, púlselo para omitir canciones/vídeos;
para iniciar la reproducción o para activar/desactivar el sonido.
RESET
manténgalo pulsado para avanzar o retroceder rápidamente.
/
On the play screen, press to select presets; press and hold to
search for stations. | Sur l’écran de lecture, appuyer sur la touche
Go to www.philips.com/support for support information. | Rendez-vous sur
pour sélectionner les présélections ; maintenir la touche enfoncée
www.philips.com/support pour des informations relatives à l’assistance. |
pour rechercher des stations. | En la pantalla de reproducción,
Vaya a www.philips.com/support para obtener información de asistencia.
pulse para seleccionar presintonías; mantenga
pulsado para buscar emisoras.