Log:
Évaluations - 4, GPA: 3.8 ( )

Instructions JVC, Modèle XV-N422SE

Fabricant : JVC
Taille : 738.09 kb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: ru
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


Подключение выхода проигрывателя VIDEO OUT к телевизору через видеомагнитофон или встроенную телевизионную или видеосистему может вызвать проблемы монитора. Подключение к телевизору с помощью разъема SCART Подключение к телевизору с помощью композитных разъемов ^ ТВ Аудио/видео кабель (входит в комплект поставки) ПРИМЕЧАНИЯ • Если у телевизора не стереофонический аудиовход, а монофонический, используйте дополнительный аудиокабель, преобразовывающий стереофонический звук в монофонический. • Разъем VIDEO, терминал AV OUT и компонентные разъемы (Y, Рв, PR) нельзя использовать одновременно. Подключение к телевизору с помощью компонентных разъемов Подключение стереофонического звукового усилителя (приемника) К аналоговому аудиовходу ) ИУд К цифровому аудиовходу Значение параметра [PICTURE SOURCE] меню PICTURE Тип источника для DVD VIDEO Источник фильма Источник видео AUTO [DDP] [p] FILM [DDP] [DDP] VIDEO(NORMAL)/ (ACTIVE) [P] [P] ПРИМЕЧАНИЯ • В зависимости от диска сигнал на входе DIGITAL OUT может отсутствовать. В этом случае используйте аналоговое подключение. • На экране настроек [AUDIO] установите параметр [DIGITAL AUDIO OUTPUT] таким образом, чтобы он соответствовал подключенному цифровому звуковому оборудованию. (См. “DIGITAL AUDIO OUTPUT” в разделе “Первоначальные настройки”.) ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые телевизоры с построчной разверткой и телевизоры высокого разрешения не имеют полной совместимости с проигрывателем. Чтобы узнать о совместимости своего телевизора, обратитесь в центр обслуживания клиентов компании МС. Проигрыватель Белый Красный Включение и выключение проигрывателя Открытие или закрытие лотка для дисков Основные функции воспроизведения Кнопки Действие ►* Начало или продолжение воспроизведения в нормальном режиме ■ Останов • Если параметр RESUME имеет значение ON или DISC RESUME, проигрыватель заносит в память место, на котором воспроизведение было прервано. -Чтобы продолжить воспроизведение, нажмите ►. - Чтобы совсем остановить воспроизведение, нажмите ■ еще раз. II* Пауза • При каждом нажатии кнопки выполняется переход к следующему кадру. Перемотка вперед или назад (В режиме паузы) Замедленное воспроизведение • При каждом нажатии кнопки происходит смена скорости воспроизведения. ►►l/hM Переход к разделу или дорожке • Если нажать и удерживать эту кнопку нажатой в режиме воспроизведения, выполняется прямое или обратное воспроизведение со скоростью, в 5 раз больше обычной. VARIABLE PLAYBACK (Для DVD Video) Выполняется ускоренное воспроизведение диска (в 1,2 или 1,5 раза быстрее нормальной скорости - FAST) или замедленное воспроизведение диска (в 0,8 или 0,6 раза медленнее нормальной скорости - SLOW). Звук при этом не отключается, а субтитры не пропадают (за исключением DTS). (Для SVCD/VCD) Выполняется ускоренное воспроизведение диска (в 2 раза быстрее нормальной скорости - FAST) или замедленное воспроизведение диска (в 0,5 раза медленнее нормальной скорости - SLOW). (Только для DVD Video) Позиция воспроизведения перемещается назад, на 10 секунд раньше текущей позиции (только в пределах одного названия). * С помощью кнопки ► II на проигрывателе осуществляется начало или приостанов воспроизведения. Изменение яркости дисплея 1 Для изменения яркости нажмите DIMMER. РНВДДЦ5 SELECT HBff (Э Н Е) CLEAR Г*П Г"~1 пп О © © © © © © © © RETURN 71ТШ f______ GROUP EFFECT VFP DIMMER Cg-* CD GE) Cp ANGLE SUBTITLE AUDIO ZOOM CD CD CD CD Г JVC SLIDE EFFECT Изменение отображаемой на дисплее информации При каждом нажатии кнопки DISPLAY происходит смена информации, отображаемой на дисплее. Поиск начала демонстрации изображений или песни Можно выбрать название, раздел или дорожку и начать воспроизведение. Для DVD Video: (В режиме останова) выберите название. (В режиме воспроизведения) выберите раздел. Для SVCD/VCD/CD: выберите дорожку. Чтобы выбрать 5: нажмите 5. Чтобы выбрать 23: нажмите 2, а затем 3. Чтобы выбрать 40: нажмите 4, а затем 0. Если перед вводом номера нажать кнопку TI...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories