Log:
Évaluations - 5, GPA: 4 ( )

Instructions Denon, Modèle DVD-2930

Fabricant : Denon
Taille : 4.48 mb
Nom Fichier : 3f78f317-0dcb-4fd2-9c73-85dde4ed84f8.pdf
Langue d'enseignement: esde
Photos et spécifications   Denon  DVD-2930
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio ambiente. • No se expondra el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice. • No se colocaran sobre el aparato objetos llenos de liquido, como jarros. WAARSCHUWING: • De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met bijvoorbeeld kranten, een tafelkleed, gordijnen, enz. • Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het apparaat. • Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen wegdoet. • Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten. • Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat. OBSERVERA: • Ventilationen bor inte forhindras genom att tacka for ventilationsoppningarna med foremal sasom tidningar, bordsdukar, gardiner osv. • Inga blottade brandkallor, sasom tanda ljus, bor placeras pa apparaten. • Tank pa miljoaspekterna nar du bortskaffar batteri. • Apparaten far inte utsattas for vatska. • Inga objekt med vatskor, sasom vaser, far placeras pa apparaten. ENGLISH DEUTSCHFRANCAISITALIANO ESPANOL NEDERLANDSSVENSKA ENGLISHDEUTSCHFRANCAISITALIANO ESPANOL NEDERLANDSSVENSKA To completely disconnect The mains plug is used to the power supply to VORSICHT: Um dieses Gerat vollstandig von ab. Die Hauptstecker werden verwendet, und einfach zu erreichen sein. PRECAUTION: Pour deconnecter completement ce produit du debranchez la prise de la prise murale. La prise secteur est utilisee pour couper completement facilement. ATTENZIONE: Per scollegare definitivamente questo prodotto dalla rete di La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente all’utente. PRECAUCION: Para desconectar completamente este producto de la alimentacion electrica, El enchufe de la alimentacion se utiliza para interrumpir por completo el suministro encontrarse en un lugar al que el usuario tenga facil acceso. VOORZICHTIGHEID: Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de stekker uit het stopcontact De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel volledig te onderbreken gemakkelijk bereikbaar zijn. FORSIKTIHETSMATT: Koppla loss stickproppen fran eluttaget for att helt skilja produkten fran natet. Stickproppen anvands for att helt bryta stromforsorjningen till apparaten, och den maste vara lattillganglig CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRALING VED ABNING, NAR KLASS 1 LASERAPPARAT SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGA UDSAETTELSE FOR STRALING. , CLASS 1 LASER PRODUCT , ,, VAROITUS! LAITTEEN KAYTTAMINEN MUULLA KUIN TASSA KAYTTOOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KAYTTAJAN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTAVALLE NAKYMAMTTOMALLE LASERSATEILYLLE. VARNING: OM APPARATEN ANVANDS PA ANNAT SATT AN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVANDAREN UTSATTAS FOR OSYNLIG LASERSTRALNING SOM OVERSKRIDER GRANSEN FOR LASERKLASS 1. CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO E’ DOTATO DI DISPOSITIVO OTTICO CON RAGGIO LASER. L’USO IMPROPRIO DELL’APPARECCHIO PUO’ CAUSARE PERICOLOSE ESPOSIZIONI A RADIAZIONI! A NOTE ABOUT This product’s packaging materials materials in accordance When discarding the unit, comply Batteries should never be thrown local regulations concerning chemical This product and the accessories packed according to the WEEE directive except batteries. HINWEIS ZUM RECYCLING: Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist fur zum werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerates die ortlichen und Bestimmungen. Die Batterien durfen nicht in den Hausmull geworfen oder gema. ortlichen Bestimmungen an den Sammelstellen oder Dieses Produkt zusammen mit den Zubehorteilen ist das geltende ausgenommen sind die Batterien. UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE: Les materiaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent etre disposer de tout materiau conformement aux reglements de recylage locaux. Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou reglementations Les piles ne doivent jamais etre jetees ou incinerees, mais mises au rebut conformement locaux concernant les dechets chimiques. Ce produit et les accessoires emballes ensemble sont des produits conformes a la directive DEEE sauf pour les piles. NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO: I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle normative locali sul riciclaggio. Per smaltire l’unita, osservare la normativa in vigore nel luogo di utilizzo. Non gettare le batterie, ne incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici. Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie. ACERCA DEL RECICLAJE: Los materiales de embalaje de este producto son reciclab...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories