Log:
Évaluations - 2, GPA: 3.5 ( )

Instructions Casio, Modèle EX-Z50

Fabricant : Casio
Taille : 5.21 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: es
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Caméras - EX-Z50 (5.29 mb)en
Caméras - EX-Z50 (5.82 mb)de

Facilité d'utilisation


Deslice la cubierta del compartimiento de pila en la direccion indicada por la flecha y luego oscile para abrirla. 2. Mientras tira del tope en la direccion indicada por la flecha en la ilustracion, alinee la marca (–) sobre la pila con la marca (–) sobre la camara, y deslice la pila dentro de la camara. Marcas (–) NP-40 Tope Marca (–) •Empuje la parte inferior de la camara, y asegurese de que el tope bloquea seguramente la pila en posicion. 29 PREPARACIONES PREVIAS AL USO 3. Oscile la cubierta del compartimiento de pila cerrada, y luego deslicela en la direccion indicada por la flecha. .IMPORTANTE! • Para energizar esta camara, utilice solamente la pila de litio ion recargable NP-40 especial. El uso de otro tipo de pila no esta soportado. La pila no se encuentra cargada cuando compra la camara. Antes de usar la camara por primera vez, necesita cargar la pila (pagina 31). Para retirar la pila 1. Abra la cubierta del compartimiento de pila. 2. Tire del tope en la direccion indicada por la flecha. • Esto ocasionara que la pila se salga un poco fuera de la ranura. Tope 3. Suelte el tope y tire de la pila desde la camara. • Tenga cuidado de no dejar caer la pila. 30 PREPARACIONES PREVIAS AL USO Para cargar la pila 1. Conecte el adaptador de CA incluido al conector [DC IN 5.3V] a la base USB, y luego enchufelo a un tomacorriente de la linea domiciliaria. • Tenga en cuenta que la forma del adaptador de CA depende del area en donde ha comprado la camara. Base USB Adaptador de CA [DC IN 5.3V] Cable de alimentacion de CA NOTA • El adaptador de CA incluido esta disenado para operar con cualquier fuente de alimentacion en la gama de 100 a 240 V de CA. Tenga en cuenta, no obstante, que la forma del enchufe del cable de alimentacion de CA varia de acuerdo al pais o area geografica. Si tiene pensado utilizar el adaptador de CA en una area geografica en donde la forma del receptaculo de alimentacion es diferente que el de su area, reemplace el cable de alimentacion de CA por uno de los cables que viene con la camara, o compre un cable de alimentacion de CA disponible comercialmente que sea compatible con los tomacorrientes en esa area. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Adaptador de CA [DC IN 5.3V] Base USB 31 PREPARACIONES PREVIAS AL USO NOTA • El adaptador de CA esta disenado para una operacion de alimentacion en la gama de 100 V de CA a 240 V de CA. Tenga en cuenta, sin embargo, que la forma del enchufe de alimentacion varia de acuerdo al pais o area geografica. Es su eleccion ver si la forma del cable de alimentacion del adaptador de CA es compatible con los tomacorrientes de alimentacion locales cuando viaja al extranjero. 2. Desactive la camara. 3. Fije la camara en la base USB. • No coloque la camara sobre la base USB mientras esta activada. • La lampara [CHARGE] sobre la base USB debe iluminarse en color rojo, indicando que se ha iniciado la carga. Cuando la carga esta completa, la lampara [CHARGE] se ilumina en color verde. • Para lograr una carga completa tomara unos 190 minutos. El tiempo de carga real depende de la capacidad de pila actual y las condiciones de carga. Lampara [CHARGE] 4. Despues de completarse la carga, retire la camara desde la base USB. .IMPORTANTE! • Utilice solamente la base USB (CA-24) que viene con la camara o el cargador rapido (BC-30L) disponible opcionalmente para cargar la pila de litio ion recargable especial NP-40. No utilice ningun otro dispositivo de carga. • Utilice solamente el adaptador de CA incluido. No utilice ningun otro tipo de adaptador de CA. Con esta camara no utilice los adaptadores de CA opcionales disponibles AD-C40, AD-C620 y AD-C630. • Asegurese que el conector de camara de la base USB, esta insertada seguramente en el conector de la camara en toda su extension posible. • La lampara [CHARGE] puede permanecer iluminada de color ambar y la operacion de carga puede no iniciarse de inmediato si trata de cargar inmediatamente despues de usar la camara (lo cual ocasiona que la pila se caliente), o cuando esta muy caliente o muy fria al realizar la operacion de carga. Si esto llega a suceder, simplemente espere hasta que la pila llegue a la temperatura normal. La lampara [CHARGE] se iluminara de color rojo y la carga se iniciara, cuando la temperatura de la pila retorne a la gama de temperatura de carga permisible. 32 PREPARACIONES PREVIAS AL USO • Si la lampara [CHARGE] comienza a destellar en color rojo, significa que ha ocurrido un error durante la carga. Un error puede ser ocasionado por uno de los problemas siguientes: un problema con la base USB, un problema con la camara, o un problema con la pila o como esta colocada. Retire la camara desde la base USB y vea si funciona normalmente. • A continuacion son las unicas operaciones que pueden realizarse mientras la camara se encuentra en la base USB: cargando la pila de la camara, intercambiando datos con una computadora mediante una conexion USB, y operacion Photo Stand. Si la camara no funciona no...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories