|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
. Названия деталей 1...Кольцо фокусировки 2...Шкала расстояний 3...Индекс расстояний 4...Контакты объектива 5...Переключатель режима фокусировки 6...Указатель подсоединения . Подсоединение и отсоединение объектива Подсоединение объектива (см. рис. .–.) 1 Снимите заднюю и переднюю крышки объектива, а также крышку корпуса камеры. . Можно надеть или снять переднюю крышку объектива двумя способами. См. рис. (1) и (2). 2 Совместите оранжевую метку на корпусе объектива с оранжевой меткой на фотокамере (показатель подсоединения объектива), затем вставьте объектив в камеру и поверните его по часовой стрелке до полной установки. . Во время установки объектива не нажимайте кнопку извлечения объектива на фотокамере. . Не устанавливайте объектив под углом. Отсоединение объектива (см. рис. .–.) Нажимая и удерживая кнопку извлечения объектива на фотокамере, поверните объектив против часовой стрелки до упора, а затем отсоедините объектив. Технічні характеристики Технические характеристики Найменування (модель) Фокусна відстань, еквівалент формату 35 мм*1 (мм) Лінза, групи- елементи Кут огляду*1 Мінімальний фокус*2 (м) Максимальне збільшення (X) Мінімальна діафрагма об’єктива Діаметр фільтра (мм) Габаритні розміри (макс. діаметр . висота) (Прибл., мм) Вага (Прибл., г) Название (Название модели) Фокусное расстояние в 35-миллиметровом эквиваленте*1 (мм) Группы элементов объектива Угол обзора*1 Минимальное фокусное расстояние*2 (м) Максимальное увеличение (X) Минимальная диафрагма Диаметр фильтра (мм) Гaбapиты (максимальный диаметр . высота) (пpиблиз., мм) Macca (пpиблиз., г) DT 50mm F1.8 SAM 75 5-6 32° 0,34 0,2 f/22 49 70.45 170 *1 Значення еквівалентної фокусної довжини та кута огляду формату 35 мм відповідають цифровим однооб’єктивним дзеркальним фотоапаратам, обладнаним сенсором зображення APS-C. *2 Мінімальний фокус – це найкоротша відстань від сенсора зображення до об’єкта. . Цей об’єктив обладнаний кодером відстані. Кодер відстані забезпечує точніше вимірювання (ADI) за допомогою спалаху для ADI. . Залежно від механізму об’єктива фокусна довжина може змінитися внаслідок зміни відстані зйомки. Фокусна довжина передбачає, що в об’єктиві фокус настроюється у положенні нескінченності. Елементи, що надаються з об’єктивом DT 50 mm F1.8 SAM: об’єктив (1), Передній ковпачок для об’єктива (1), Задній ковпачок для об’єктива (1), набір друкованої документації Конструкцію та технічні характеристики може бути змінено без оповіщення. - торгова марка Sony Corporation. *1 Значения фокусного расстояния в 35-миллиметровом эквиваленте и угла обзора основаны на данных для цифровых однообъективных зеркальных фотоаппаратов, оборудованных датчиком изображения APS-C. *2 Минимальным фокусным расстоянием является самое маленькое расстояние от сенсора изображения до объекта съемки. . Этот объектив оборудован кодировщиком расстояния. Кодировщик расстояния обеспечивает более точное измерение (ADI) за счет использования вспышки для ADI. . В зависимости от механизма объектива фокусное расстояние может изменяться при каждом изменении расстояния до снимаемого объекта. Фокусное расстояние предполагает неограниченную фокусировку объектива. Комплект поставки DT 50 mm F1.8 SAM: объектив (1), передняя крышка объектива (1), задняя крышка объектива (1), набор печатной документации. Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления. является товарным знаком Sony Corporation. 4-149-563-22(1) ©2009 Sony Corporation Printed in Japan SAL50F18 Lens for Digital Single Lens Reflex Camera DT 50mm F1.8 SAM Інструкція з експлуатації/Инструкция по пользованию/ / / . Фокусировка Когда используется автоматическая фокусировка, камера настраивает фокус автоматически. . Когда камерой выполняется автоматическая фокусировка, не дотрагивайтесь до вращающегося кольца фокусировки. . С этим объективом не может применяться реализуемая камерой функция прямой ручной фокусировки. (В некоторых камерах отсутствуе...