Режим АФ Выбирает режим автоматической фокусировки. Один (S AF) Фокусировка регулируется автоматически при нажатии и удерживании наполовину вниз кнопки затвора. Этот режим полезен для съемки стационарных объектов. Монитор (M AF) Фокусировка автоматически регулируется до нажатия наполовину и удерживания кнопки затвора. Этот режим сокращает время, требуемое на фокусировку. • Расход заряда батарейки может ускориться по сравнению с режимом [Один]. Непрерыв (C AF) Выполняет регулировку фокусировки до
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ -СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ОПАСНОСТЬ ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Если форма штепсельной вилки не соответствует сетевой розетке, используйте для сетевой розетки переходник соответствующей конфигурации. [ Батарейный блок Неправильное обращение с батарейным блоком может стать причиной его взрыва, возгорания, а также химических ожогов. Соблюдайте следующие меры предосторожности. • Не
28 Выбор режима вспышки ....................................................................... 28 Изменение экранного дисплея ............................................................ 29 Выбор подходящего размера изображения ....................................... 30 Съемка с использованием функции Авто по программе................... 33 Используется для съемки движущихся объектов с разными эффектами (Съемка с приоритетом скорости затвора) ................... 34 Съемка с размытием фона в реж
•Не используйте электронный трансформатор (дорожный преобразователь), так как это может привести к неправильной работе. •Потребуется примерно одна минута, пока появится правильное оставшееся время работы батареи. •Отображенное оставшееся время может быть неправильным при определенных обстоятельствах.60минИндикатор оставшегося зарядаОставшееся времяРычаг выталкивания батареиВключите фотоаппарат/ установите часы221Выберите опцию .2Откройте крышку объектива или нажмите кнопку POWER. Горит3Установит
Bruksanvisning Las igenom denna bruksanvisning och det sarskilda bladet ”Specifikationer for vattentathet” ordentligt innan du borjar anvanda kameran, och spara sedan bruksanvisningen och bladet for att kunna kontrollera saker i framtiden. DSC-U60 © 2003 Sony Corporation 3-078-724-61(1) RU SE Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О зарядном устройстве батарейного блока Во избежание опасности возгорания или механических повреждений не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Во из
[ DISP Изменение экранной индикации Всякий раз при нажатии кнопки DISP (переключатель экранной индикации) индикация изменяется следующим образом. Гистограмма включена Индикаторы выключены Экран ЖКД выключен Индикаторы включены [ Для того чтобы изменить размер изображения Нажмите кнопку (размер изображения), затем – v/V, чтобы выбрать размер изображения. Для того чтобы выключить меню выбора размера изображения, нажмите кнопку еще раз. Фотоснимки Размер изображения Рекомендации : 7M7M Печать до ф
d Select (Divide) with B, then press z. Next, select [OK] with v, then press z. The playback of the movie starts. e Decide on a cutting point. Press z at the desired cutting point. 00:00:02 60min 10/10101 STD 6 40 Divide Dividing Point O K Cancel Exit When you want to adjust the cutting point, use [c/C] (frame forward/ rewind) and adjust the cutting point using b/B. If you want to change the cutting point, select [Cancel]. The playback of the movie starts again. f When you have decided on a cutt
1 2 Появится экран “Scanner and Camera Wizard” (мастер сканера и камеры). 2 Щелкните по кнопке [Next]. Появятся изображения, сохраненные на карте памяти “Memory Stick Duo” фотоаппарата. • Если карта памяти “Memory Stick Duo” не вставлена, появятся изображения на внутренней памяти. 3 Щелкните в окошке у ненужных изображений, чтобы удалить галочку, указав, что они не будут копироваться, а затем щелкните по кнопке [Next]. 1 2 Появится экран “Picture Name and Destination” (название и место записи из
• You cannot turn off the LCD screen when [DEMO] is set to [ON] in the menu settings. Checking the last recorded image (Quick Review) You can check the last recorded image by clearing the menu bar from the screen (page 33) and pressing b on the control button. To return to the normal recording mode, press lightly on the shutter button or select [RETURN] with b/B on the control button and then press the center z. You can also delete the image first by selecting [DELETE] on the Quick Review screen
Prepare the batteries • Connect the battery charger to an easily accessible wall outlet (wall socket) close by. • Even if the CHARGE lamp is not lit, the battery charger is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet (wall socket). If some trouble occurs while using the battery charger, immediately shut off the power by disconnecting the plug from the wall outlet (wall socket). • When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead)