|
Facilité d'utilisation
Para remover, faca deslizar a patilha de seguranca do comando Wii para cima e empurre por tras. CUIDADO: Nao utilize o kit desportivo da NERF sem a patilha de seguranca estar colocada firmemente na posicao. Skub Wii-fjernbetjeningen ned, til sikkerhedslasen holder Wii-fjernbetjeningen forsvarligt pa plads. For at fjerne handtaget skal Wii-fjernbetjeningens sikkerhedslas skubbes og skubbes ud bagfra. FORSIGTIG: NERF Sports Pack ma kun bruges med sikkerhedslasen forsvarligt pa plads. The Wii Remote is now installed into the sport handle. La telecommande Wii est desormais installee dans la poignee sportive. Ahora, el control remoto Wii esta instalado en la agarradera deportiva. Il Wii Remote a questo punto e installato nella manopola sportiva. Die Wii-Fernbedienung ist jetzt im Sportgriff eingesetzt. O comando Wii encontra-se agora instalado no manipulo desportivo. 4 Wii-fjernbetjeningen er nu installeret i sportshandtaget. Sports Attachment Installation / Installation des accessoires sportifs Instalacion de los aditamentos deportivos / Installazione dell’attacco sport Anbringen des Sportaufsatzes / Instalacao do acessorio desportivo / Installation af sportstilbehor: To attach any sports attachment align the release button on the back of the sport handle with the base of the sports attachment and slide the attachment together until it snaps into place. Pour fixer un des accessoires sportifs, alignez le bouton de deverrouillage a l’arriere de la poignee sportive avec la base de l’accessoire sportif et faites glisser celui-ci jusqu’a son enclenchement en position. 5 Para fijar aditamentos deportivos, alinea el seguro de la parte posterior de la agarradera deportiva con la base del aditamento deportivo y deslice el aditamento hasta que encaje en su lugar. Per collegare qualsiasi attacco sport allineare il pulsante di rilascio della manopola sportiva con la base dell’attacco sport facendo scorrere insieme l’attacco fino a fissarlo nella sede. Zur Befestigung eines Sportaufsatzes den Sicherungsknopf auf der Ruckseite des Sportgriffs an der Basis des Sportaufsatzes ausrichten und den Sportaufsatz auf den Griff aufschieben, bis er einrastet. Para montar qualquer acessorio desportivo, alinhe o botao de desbloqueio, que se encontra na parte de tras do manipulo desportivo, com a base do acessorio desportivo e introduza o acessorio ate este engatar. For at pas.tte et sportstilbehor, skal udlosningsknappen pa sportshandtagets bagside flugtes med sportstilbehorets bund, og derefter samles tilbehoret, til det klikker pa plads. You are now ready to play. Vous etes pret a jouer. Ahora esta listo para jugar. Ora si e pronti a giocare. Fertig – Sie konnen spielen! 6 Esta pronto para jogar. Du er nu klar til at spille. To detach any sports attachment press the release button on the back of the sport handle. Pour retirer les accessoires...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Consoles de jeux - BB-7559 (355.3 kb)
Consoles de jeux - GX-7559 (355.3 kb)
Consoles de jeux - GX-7559 (355.3 kb)
Consoles de jeux - PL-7559 (355.3 kb)