Log:
Évaluations - 5, GPA: 3.4 ( )

Instructions Panasonic, Modèle ES8163

Fabricant : Panasonic
Taille : 249.26 kb
Nom Fichier : ES8163.PDF
Langue d'enseignement: enes
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


Replacing the inner blades (see fig. 9) Squeeze the system outer foil release buttons and lift the system outer foil upward to remove it. Remove the inner blade one at a time by grasping it firmly at both ends and pulling straight away from the shaver. Do not touch the metal parts of inner blades. To insert the new inner blade, hold the blade one at a time at both ends and press downward until it snaps 9 into the shaver. 55. Remove the four housing (e). ATTENTION: 6. Remove the housing B (A Lithium-ion battery that is recy 7. Lift the battery (g) and remove it. clable powers the product you have purchased. Please call 1- WARNING: 800-8-BATTERY for information on Do not attempt to replace how to recycle the battery. tery for the purpose of reusing the shaver. This could result in the risk of fire or electric shock. Caution – To prevent personal injury or damage to the product, WARNING for Lithium Battery: • Do not charge the shaver where the Fire, explosion, and severe burn temperature is below 15° C (41° F) hazard. or above 35° C (95° F), where it will Do not crush, disassemble, heat be exposed to direct sunlight or a above 100° C (212° F), or inciner heat source, or where there is a lot ate. of moisture. • Use only the included adaptor RE7-25 to charge the ES8163 How to remove the built-in shaver. rechargeable battery before disposal of the shaver • Dry the shaver completely before (see fig. 10) charging it. The battery in this shaver is not in • Keep the adaptor away from water tended to be replaced by consumand handle it only with dry hands. ers. However, the battery may be re • Grip the adaptor when disconnect- placed at an authorized service ing it from an AC outlet; tugging on center. The procedure described be- the power cord may damage it. low is intended only for removal of • Store the adaptor in a dry area the rechargeable battery for the purwhere it will be protected from dam- pose of proper disposal. age. • Do not pull, twist, or severely bend (a). 1. Remove the bottom cover screw the power cord. 2. Remove the bottom cover (b). • Do not wrap the power cord tightly around the appliance. move it. 3. Slide the back panel (c) and re• In cases where static noise is emitted from the television during use or recharging connect the adaptor 10 to different outlet. 4. Remove the housing clip (d). • The shaver and adaptor • When cleaning with come slightly use or water, do so with both charging, however this is not a blades attached. (Doing so with malfunction. only one of the inner at• Wash the shaver in tap water. Do tached makes an abnormal noise not use salt water or boiling water. and may damage the shaver. ) Also, do not use cleaning products • This charging stand is intended that are designed for toilets, bath- be correctly orientated in a vertical rooms or kitchen appliances. Do on floor mount position. not submerge the shaver for a long time. Specifications • Do not wipe any part of the shaver Power source: 100-240V AC, with thinner, benzine or alcohol. 50-60 Hz (Automatic voltage conver- Clean it by using a cloth dampened sion) with soapy water. Motor voltage: 3.6 V DC • Do not take the housing apart as Charging time: 1 Hour this can affect the watertight construction. This product is intended for house• Do not clean with water when the hold use only. shaver is connected to the power cord. • Do not shave when the “ sonic” vibration is activated, as it may damage your skin. FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-338-0552. 11 IMPORTANTE Al usar un aparato incluyendo las siempre se debe Lea todas las instrucciones precauciones basicas, de usar este aparato. PELIGRO Para evitar descargas electricas: 1. No coja el aparato si este ha caido al agua. Desenchufe inmediatamente. 2. No coloque ni guarde el cable de alimentacion donde corra el riesgo de caerse dentro de una banera o lavabo. No lo coloque ni deje caer dentro de agua u otro liquido. 3. Antes de cargar la afeitadora, seque bien la afeitadora y el cable de alimentacion. Manipulelos siempre con las manos secas. 4. Cargue siempre la afeitadora en un lugar fresco y seco. 5. Desconecte siempre el cable de alimentacion del tomacorriente electrico, excepto durante la operacion de carga. 6. Desenchufe este aparato antes de limpiarlo. 7. El cargador no es apto para inmersion (sumergible en liquidos) ni para uso en la ducha. 8. No use un cable de extension con este aparato. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para evitar quemadural, incendios, descargas electricas y lesiones personales: 1. No use esta afeitadora con cuchillas y/o hojas de afeitar danadas, ya que esto podria causarle heridas faciales. 2. Es necesaria una acuciosa supervision cuando la afeitadora sea utilizada por, en o cerca de ninos o invalidos. 3. Use este aparato solamente para el fin que ha sido disenado como se describe en este manual. No use accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante. 4. Nunca use este a...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories