Log:
Évaluations - 1, GPA: 5 ( )

Instructions Campbell Hausfeld, Modèle WF2057

Fabricant : Campbell Hausfeld
Taille : 2.12 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: enesfr
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


El fusible o cortacircuito esta quemado El alambre se enrolla en 1. La boquilla de la pistola no es la bobina del tamano adecuado 2. El forro interno de la pistola esta atascado o danado 3. La boquilla de la pistola esta atascada o danada 4. La bobina esta desgastada 5. No tiene suficiente tension La boquilla se pega a la Hay escorias dentro de la boquilla Limpie la boquilla de la pistola superficie de trabajo de la pistola La pinza de conexion a Mala conexion Cerciorese de que todas las conexiones esten bien apretadas y de la pieza de trabajo y/o el que las superficies esten limpias cable se calientan El alambre no circula 1. Esta atascado 2. Se termino el cable en la bobina 3. No tiene suficiente tension 4. El forro esta desgastado 1. Instale el cable una vez mas 2. Reemplacelo 3. Apriete el tornillo de tension si el alambre se esta saliendo 4. Reemplacelo Guia de diagnostico de problemas - Soldadura Problema Posible(s) Causa(s) Accion a tomar Reborde es muy delgado en algunos sitios 1. La velocidad de desplazamiento varia 2. El nivel del amperaje es muy bajo 1. Debe reducirla y mantenerla constante 2. Debe aumentarlo Reborde es muy grueso en algunos sitios 1. La velocidad de desplazamiento varia o es muy lenta 2. El nivel del amperaje es muy alto 1. Debe aumentarla y mantenerla constante 2. Debe bajarlo Los bordes de la soldadura estan disparejos 1. La velocidad de desplazamiento es muy rapida 2. La velocidad de alimentacion es muy rapida 3. El nivel del amperaje es muy alto 1. Debe reducirla 2. Debe aumentarla 3. Debe bajarlo El reborde no penetra el metal basico 1. La velocidad de desplazamiento varia 2. El nivel del amperaje es muy bajo 3. El cordon de extension es demasiado largo 1. Debe reducirla y mantenerla constante 2. Debe aumentarlo 3. Use un cordon de extension que no sea de mas de 6,10 m El electrodo salpica y se pega 1. El alambre esta humedo 2. La velocidad del alambre esta muy rapida 3. El alambre es del tipo incorrecto 1. Permita que la soldadora se enfrie hasta que la lampara se apague. 2. Cerciorese de que todas las conexiones esten bien apretadas y de que las superficies esten limpias 3. Reemplace el interruptor 4. Reduzca la carga del circuito, active el cortacircuito o reemplace el fusible 1. Use una boquilla del tamano adecuado 2. Limpie o reemplace el forro interno de la pistola 3. Limpie o reemplace la punta de la pistola 4. Reemplacela 5. Apriete el tornillo de tension 36 Sp 1. Use un alambre seco y siempre debe almacenarlo un sitio seco 2. Reduzca la velocidad del alambre 3. Use solo alambre de fundente revestido alambres para soldadoras MIG, Models WF2050, WF2054, WF2057 & WF2058 Operation (Continued) 8. Switch the welder ON/OFF switch to the ON position. 9. Verify that the wire is extended 1/4” from the contact tip. If not, squeeze the trigger to feed additional wire, release the trigger, and cut wire to proper length. 10. Position the wire feed gun near the work piece, lower the welding helmet by nodding the head, or position the hand shield, and squeeze the gun trigger. Adjust heat setting and wire speed as needed. 11. When finished welding, turn welder off and store properly. Maintenance Disconnect power ! WARNING supply and turn machine off before inspecting or servicing any components. Keep the wire compartment cover closed at all times unless the wire needs to be changed. Before every use: 1. Check condition of weld cables and immediately repair or replace any cables with damaged insulation. 2. Check condition of power cord and immediately repair or replace any cord if damaged. 3. Inspect the condition of the gun tip and nozzle. Remove any weld slag. Replace gun tip or nozzle if damaged. Do not operate this ! WARNING welding machine with cracked or missing insulation on welding cables, wire feed gun, or power cord. Every 3 months: 1. Replace any unreadable safety labels on the welder. 2. Use compressed air to blow all dust and lint from the ventilation openings. 3. Clean the wire groove on the drive roll. Remove wire from the feed mechanism, remove screws from the drive roll housing. Use a small wire brush to clean the drive roll. Replace if worn or damaged. Consumable and Wear Parts The following parts require routine maintenance: • Wire feed drive roller • Gun liner - replace if worn • Nozzle/contact tips • Wire - The WF2050 will accept either 4” or 8” diameter spools. Flux-cored welding wire is susceptible to moisture and oxidizes over time, so it is important to select a spool size that will be used within approximately 6 months. Use AWS type E71T-GS or E71T-11, .030” (.8mm) or .035” (.9mm) diameter. Supply Cable Replacement 1. Verify that welder is OFF and power cord disconnected. 2. Remove welder cover to expose the ON/OFF switch. 3. Disconnect the black power cord wire connected to the ON/OFF switch and the white power cord wire from the transformer windings. 4. Disconnect the green power cord wire connected to welder frame. 5. Loosen the cord strain relief screw(...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
E-books - WF2050 (2.12 mb)
E-books - WF2054 (2.12 mb)
E-books - WF2058 (2.12 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories