|
Facilité d'utilisation
It contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. 1. Always turn the unit Off, unplug, disconnect the cord from the outlet, and allow the heater to cool completely before cleaning. To clean the exterior, use a soft dry cloth or one moistened with a mild detergent to wipe the outside surfaces. Do not use abrasives or harsh cleansers. Dry surfaces thoroughly before using the heater. Or, you can use a vacuum with a dusting brush attachment to clean away dust. 2. Pull the removable dust filter from the back grille (E) and wash it in soapy water, rinse, and let it air dry completely before putting it back into the heater. CAUTION: DO NOT immerse the heater in water or allow water to drip into the interior of the heater, as this could create an electric shock hazard. 3. Store the heater in a dry area. Gather the power cord in loops and secure it with a twist tie. Don’t let the power cord come in contact with sharp edges or get compressed by heavy objects. Portable electric heaters are designed for space heating as a supplementary heat source. They are not intended be the main source of heat. Como usar Este aparato esta disenado unicamente para uso domestico. El sistema de seguridad avanzado Advanced Safety Technology™ (AST) consiste de un dispositivo incorporado en el calentador que ofrece los medios de proteccion senalados en la seccion sobre dispositivos particulares de este manual. El sistema de seguridad AST es un dispositivo de la proteccion del choque incorporado en el cable y equipado con un boton para verificar el funcionamiento del dispositivo: Antes de usar: 1. Presione el boton de reajuste (RESET) del dispositivo de seguridad (A). 2. Enchufe el aparato a una toma de corriente alterna estandar. 3. Presione el boton de prueba (TEST) para hacer saltar el boton RESET (ver A) y comprobar que el dispositivo de seguridad esta funcionando bien. Repita el mismo proceso cada vez que utilice la unidad a fin de asegurarse que el dispositivo de seguridad esta funcionando. Si el boton RESET no salta para afuera, no utilice el calentador. Llame gratis al numero "800" que aparece en la portada de este manual. Este aparato se apaga automaticamente cuando detecta cualquier riesgo de choque electrico. Para restaurar la potencia, uno debe presionar el boton RESET del dispositivo de proteccion del cable a fin de reactivar el circuito. IMPORTANTE: Durante los primeros minutos del uso inicial, puede que advierta un olor leve. Esto es normal y se disipara rapidamente. El calentador esta disenado para su uso sobre una superficie plana y estable, como por ejemplo el piso, una mesa, un estante o un escritorio, en un lugar donde las rejillas de flujo de aire no seran obstruidas. No utilice el calentador en areas mojadas o humedas, tales como banos, habitaciones donde se lava ropa o en areas donde se utilizan o guardan otros liquidos inflamables o volatiles. PRECAUCION: Asegurese de no conectar ningun otro aparato en el mismo circuito de este ...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :électrique - 100CH-MEX (535.84 kb)