Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Bosch, Modèle TV2630/01

Fabricant : Bosch
Taille : 179.88 kb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: ruenfrhuro
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


Lampara piloto 3. Svutelna kontrolka • Lea atentamente estas instruccio-( ) Baja potencia calefaccion Safeguard them for future use. sition. 4. Asa de transporte 4. DrIadlo na pfienos nes. Conservelas para futuras ( ) Media potencia calefaccion 2.-When the room reaches the de 5. Selector de potencias 5. Volia v.konu consultas. ( )Maxima potencia calefac-• Never place the heater below a sired temperature, gently turn the 6. Salida de aire 6. V.stup vzduchucion fixed electrical socket. control in the opposite direction un7. Parrilla protectora 7. Ochranna mfiiIka • No coloque el aparato debajo de til the pilot lamp goes out. 8. Recogecables 8. Navijeni ‰AUry una toma fija de corriente. Para la regulacion del termostato : • The switch should be set to the “0” 3.-The heater will switch itself off. 1.-Gire el mando en el sentido de position when plugging or unplug-The thermostat will automaticallyGB BU BUBUBUBUBUGBGBGBGBGB • Tanto al introducir como al sacar la las agujas del reloj, hasta la posi-ging the heater. keep the temperature to the chosen 1. Air inlet 1. %ход за въздух clavija del enchufe, el interruptor cion maxima. setting. 2. Temperature regulator 2. *ерморегулатор debe estar en la posicion “0”. 2.-Cuando el local alcance la tem-• DO NOT PLACE THE HEATER NEAR 3. )игнална лампичка 3. Pilot lamp peratura deseada, gire A BATH, SHOWER OR SWIMMING SAFETY SYSTEM SAFETY SYSTEMSAFETY SYSTEMSAFETY SYSTEMSAFETY SYSTEMSAFETY SYSTEM 4. /ръжка за пренасяне 4. Carrying handle • NO COLOCAR EL APARATO CER-lentamente el mando en sentido POOL. 5. "омутатор на мощност 5. Power selector CA DE LA BANERA, DUCHA O contrario hasta que se apague el The fan heater has an automatic cut6. 2зход за въздух 6. Air outlet PISCINA. piloto. • Do not handle the heater with wet out device which disconnects it if 7. редпазна решетка 7. Safety grille 3.-El aparato quedara desconecta-hands. the air inlet accidentally becomes 8. %длъбнатина за прибиране на кабела 8. Cable coiler • No manipule el aparato con las ma-do. El termostato lo conectara y blocked. nos mojadas. desconectara automaticamente • Keep the fan heater away from RO RORORORORO F FFFFFmanteniendo la temperatura en chemical or inflammable materials Take the plug out of the socket and 1. Intrarea aerului 1. Arrivee d’air • Mantener el termoventilador aleja-los valores elegidos. (adhesives, curtains, carpeting…) remove the cause of the blockage. 2. Regulator de temperatura 2. Regulateur de temperature do de materiales quimicos o inflama-Wait a few minutes before plugging 3. Semnal luminos 3. Temoin lumineux bles (pegamentos, cortinas, SISTEMA DE SEGURIDAD SISTEMA DE SEGURIDADSISTEMA DE SEGURIDADSISTEMA DE SEGURIDADSISTEMA DE SEGURIDADSISTEMA DE SEGURIDAD • Never operate theheater with the it again. 4. Toarta pentru transport 4. Poignee de transport alfombras…) cable coiled or wound around the 5. Iesirea aerului 5. Selecteur de puissances El termoventilador posee un dispo-storage area. ANTI-FROST DEVICE ANTI-FROST DEVICEANTI-FROST DEVICEANTI-FROST DEVICEANTI-FROST DEVICEANTI-FROST DEVICE 6. Selector de puteri 6. Sortie d’air • No haga funcionar el aparato con sitivo de desconexion automatica 7. Grila de protectie 7. Grille de protection el cable enrollado. que lo desconecta si • Do not leave the fan heater unat-The appliance is equipped with an 8. Loc pentru infasurarea cablului 8. Enrouleur de cordon accidentalmente queda obstruida la tended whilst in use, especially near anti-frost device which cuts in 1 2 7 8 6 4 5 3 E EEEEE Selector de potencias GB GBGBGBGBGB Power selector F FFFFF Selecteur de puissances P PPPPP Selector de potencias H HHHHH Potenciakapcsolo RUS RUSRUSRUSRUSRUS ереключатель мощности P PPPPP 1. Entrada de Ar 2. Regulador de temperatura 3. Lampada-piloto 4. Pega de transporte 5. Selector de potencias 6. Saida de ar 7. Grelha protectora 8. Recolhedor do cabo H HHHHH 1. LevegOEbearamlas 2. HOEfokszabalyozo kapcsolo GR GRGRGRGRGR 1.E.sodoq A™ra 2.Ryumist.q uermokras.aq 3.Fvteino lampaki 4.Lab. metaforaq 5.Epilog™aq isx.oq 6.Ejodoq a™ra 7.Prostateytiko diktyvto 8.Perisyll™kthq kalvd.oy AR ARARARARAR 1.... .... . .. . ..... ... ....... 2 • No deje el termoventilador en funcionamiento sin vigilancia, especialmente cerca de los ninos. • Durante el funcionamiento se debe evitar que por cualquier eventualidad quede tapada total o parcialmente la boca de aspiracion, dado que de lo contrario, existiria riesgo de incendio. • Desconecte el aparato de la red cuando no lo use. entrada de aire. Desenchufe la clavija y elimine la causa del bloqueo. Espere unos minutos antes de volver a conectar la clavija. DISPOSITIVO ANTIHELADAS DISPOSITIVO ANTIHELADASDISPOSITIVO ANTIHELADASDISPOSITIVO ANTIHELADASDISPOSITIVO ANTIHELADASDISPOSITIVO ANTIHELADAS El aparato cuenta con un dispositivo antiheladas que lo conecta automaticamente cuando la temperatura de la estancia es inferior a 5° C. Para ello coloque el selector en la posicion (Potencia minima) children. • Ensure that there is no r...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories