Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. Für den Betrieb dieses Gerätes benötigen Sie zwei 1,5 V Alkali-Mangan-Batterien (Typ Mignon LR6, AM3, AA, z.B. Duracell.) Damit erreichen Sie eine Laufzeit von bis zu 90 Minuten. Beschreibung © OptiShave-Aufsatz © OptiTrim-Aufsatz © Scherkopf (3a Scherfolie (3b SoftStrip © EasyGlide-Fläche © Langhaarschneider © Entriegelungstasten © «trim/shave»-Schalter © Klingenblock © Ein-/Ausschalter © Batteriefach Batterien einlegen
Les mises en charge suivantes prendront environ 1 heure. • Le témoin lumineux de charge (5) s’allume, indiquant que le rasoir est en train de charger. Lorsque les batteries sont complètement rechargées, le témoin vert s‘éteint. S’il s’allume à nouveau lorsque vous branchez le rasoir sur une prise électrique, cela signifie que le rasoir est à nouveau en charge pour maintenir la pleine capacité de la batterie. • Une pleine charge procure jusqu’à 40 mn de rasage sans fil. Cette durée varie toutef
Limpie los restos de jabón. • Ponga el cabezal de corte y las cuchillas a secar por separado. Alternativamente, también se puede limpiar la afeitadora utilizando el peine accesorio (D2): • Pulse los botones de extracción de cabezal © para retirar el cabezal de corte. Golpee suavemente el cabezal de corte por su parte inferior sobre una superficie lisa (no sobre la lámina). • Cepille las cuchillas y el interior del cabezal de corte. Sin embargo no 16 limpie la lámina con el peine ya que pod
The shaver head is suitable for cleaning under running tap water. • Press the release buttons to remove the shaver head. • Rinse the shaver head and the cutter block separately under warm running water. A natural based soap may also be used provided it contains no particles or abrasive substances. Rinse off all foam. • Leave the cutter block and the shaver foil to dry separately. How to clean and maintain the Skin Smoothing attachment To clean the Skin Smoothing attachment (6), first remo
If you clean the shaver head under running water, lubricate it after each cleaning. Apply some light machine oil or vaseline to the shaver foil and the metal parts of the long hair trimmer. Then remove the shaver head and also apply a tiny amount of vaseline as shown in picture section (F). • The shaver foil and the cutter block are precision parts that wear out with time. To maintain optimum shaving performance, replace your foil and cutter block when you notice a reduced shaving performance.
Sin embargo, evite la aplicación de substancias irritantes como desodorantes con alcohol justo después. Limpieza Limpiable con agua bajo el grifo. Precaución: desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo con agua. Una limpieza regular asegura un mejor rendimiento de la afeitadora. Después de cada depilación, procede del siguiente modo (D1): • Pulse los botones de extracción del cabezal © para retirar el cabezal de corte. • Lave el cabezal de corte y las cuchillas por separado ba
oz. cups PowerMax pulse off 1 clean 2 3 Type 4184 Modele 4184 Modelo 4184 pulse 21 3 English 4 Francais 9 Espanol 13 For household use Pour usage menager Para uso domestico Braun Infoline Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun PowerMax. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents (905) 712-5400 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous esperons que vous serez pleinement
Cleaning Caution Please read the use instructions carefully and completely before using the appliance. • This appliance must be kept out of reach of children. • Before plugging into a socket, check whether your voltage corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. • Avoid touching hot surfaces, especially the hotplate. Never let the cord come in contact with the hotplate. • Do not put the carafe on other heated surfaces (such as stove plates, hot trays, etc.). • Do