|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
guide.bk Page 54 Tuesday, March 24, 1998 3:11 PM
Información reguladora y de licencia
Regulatory Information
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or
electrician, as appropriate.
The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to
be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the
requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The Load Number is located on the bottom of your modem. The Load Number (LN) assigned to each terminal device denotes the percentage of
the total load to be connected to a telephone loop which is used by the device, to prevent overloading. The termination on a loop may consist of
any combination of devices subject only to the requirements that the total of the Load Numbers of all the devices does not exceed 100. An
alphabetic suffix is also specified in the Load Number for the appropriate ringing type (A or B), if applicable. For example, LN=20A designates a
Load Number of 20 and an “A” type ringer.
L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de
protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences
techniques relatives au matériel terminal. Le Ministère n’assure toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit assurer qu’il soit permis de raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunication.
Le matériel doit également être installé en suivant une méthode acceptée de raccordement. Dans certains cas, les fils intérieurs de l’entreprise
utilisés pour un service individuel à ligne unique peuvent être prolongés au moyen d’un dispositif de raccordement homologué (cordon
rallonge téléphonique interne). L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus,
n’empêchent pas la dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de
télécommunications peut demander à l’utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications effectuées par
l’utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d’énergie électrique, des lignes
téléphoniques et des canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans
les régions rurales.
AVERTISSEMENT: L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même; il doit avoir recours à un service d’inspection électrique,
ou à un électricien, selon le cas.
AVIS: L’indice d’équivalence de la sonnerie (LES) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être
raccordés à une interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une combinaison de quelques dispositifs, à la seule
condition que la somme d’indice d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
Si su módem se rige por un acuerdo EUROPEO para las conexiones por telecomunicaciones a una red PSTN (y no por un acuerdo nacional), tenga en
cuenta lo siguiente:
Este equipo cumple con la norma CTR 21 sobre conexiones paneuropeas a la Red Telefónica Pública. No obstante, a causa de las diferencias existentes
entre las redes telefónicas públicas individuales de los distintos países (incluyendo aquellos países en los que existen varios operadores de redes telefónicas
públicas), el cumplimiento de la norma CTR 21 no proporciona, por si mismo, una garantía incondicional del funcionamiento satisfactorio de este equipo
en todos los puntos de terminación de redes telefónicas públicas.
En caso de experimentar problemas, en primer lugar debe contactar con el proveedor del equipo.
54
... Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Ordinateurs - HP dx6050 Desktop PC series (1.31 mb)