|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
- Les surfaces accessibles peuvent chauffer lorsque
FRANÇAIS
l’appareil fonctionne (fig. 1).
Introduction
- Les accessoires de l’airfryer deviennent chauds
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips !
lorsque vous les utilisez dans l’airfryer. Soyez
Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre
prudent(e) lorsque vous les manipulez.
produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Attention
Important
- Cet appareil est destiné à un usage domestique
Lisez attentivement ces informations importantes avant
normal uniquement. Il n’est pas destiné à être utilisé
d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un usage
dans des environnements tels que des cuisines
ultérieur.
destinées aux employés dans les entreprises,
Danger
magasins et autres environnements de travail. Il n’est
- Mettez toujours les aliments à frire dans le panier, afin
pas non plus destiné à être utilisé par des clients
d’éviter qu’ils n’entrent en contact avec les résistances.
dans des hôtels, motels, chambres d’hôtes et autres
- Ne couvrez pas les entrées et sorties d’air pendant
environnements résidentiels.
que l’appareil fonctionne.
- Confiez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé
- Ne remplissez pas la cuve d’huile afin d’éviter tout
Philips pour réparation ou vérification. N’essayez
risque d’incendie.
jamais de réparer l’appareil vous-même ; toute
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ni dans
intervention par des personnes non qualifiées
d’autres liquides et ne le rincez pas sous le robinet.
entraîne l’annulation de la garantie.
Avertissement
- Cet appareil est conçu pour être utilisé à des
- Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension
températures ambiantes comprises entre 5 ºC et 40 ºC.
indiquée sur l’appareil correspond à la tension
- Débranchez toujours l’appareil après utilisation.
supportée par le secteur local.
- Laissez l’appareil refroidir pendant environ 30 minutes
- N’utilisez jamais l’appareil si la prise, le cordon
avant de le nettoyer ou le ranger.
d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.
- Assurez-vous que les aliments cuits dans l’appareil
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
soient dorés et pas bruns ou noirs. Enlevez les
être remplacé par Philips, par un Centre Service
résidus brûlés. Ne faites pas frire les pommes de
Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin
terre crues à des températures supérieures à 180 °C
d’éviter tout accident.
(pour limiter la synthèse d’acrylamide).
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les
de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités
règlements applicables relatifs aux champs électromagnétiques.
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes manquant d’expérience
Environnement
et de connaissances, à condition que ces enfants ou
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures
ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où
personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient
il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de
l’environnement (fig. 2).
l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers
Garantie et assistance
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires,
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant
être réalisés par des enfants sauf s’ils sont âgés de plus
séparé sur la garantie internationale.
de 8 ans et sous surveillance.
- Tenez l’appareil et son cordon hors de portée des
ITALIANO
enfants de moins de 8 ans.
- Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces
Introduzione
chaudes.
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips,
- Branchez l’appareil sur une prise murale mise à la
registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.
terre. Assurez-vous que la fiche est correctement
insérée dans la prise.
Importante
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente
minuteur externe ou un système de contrôle séparé.
queste informazioni importanti e conservatele per
- Ne placez pas l’appareil contre un mur ou d’autres
eventuali riferimenti futuri.
appareils. Laissez un espace libre d’au moins 10 cm
Pericolo
autour de l’appareil. Ne placez aucun objet sur
- Mettete sempre gli ingredienti da friggere nel cestello
l’appareil.
in modo da evitare che vengano a contatto con le
- N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles
resistenze.
indiquées dans le manuel d’utilisation.
- Non coprite le aperture di circolazione dell’aria
- Lors de la cuisson à l’air chaud, de la vapeur brûlante
mentre l’apparecchio è in funzione.
s’échappe des sorties d’air. Gardez les mains et le
- Non riempite il recipiente di olio per evitare il
visage suffisamment éloignés des sorties d’air. Faites
pericolo di incendi.
également attention à la vapeur et à l’air chaud
- Non immergete l’apparecchio nell’acqua o in altri
lorsque vous sortez la cuve de l’appareil.
liquidi e non risciacquatelo sotto l’acqua corrente.
... Ce manuel est également adapté pour les modèles :
transformation des aliments - HD9220/26 (167.85 kb)
transformation des aliments - HD9230/26 (167.85 kb)