|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
1
2
3
10 mm (†513x, †553x)
15.5 mm (†572x)
4
5
1. Remove the thumbscrew from the top of the
1. Dévissez la vis à main située sur le dessus du
1. Rimuovere la vite zigrinata nella parte alta della staff a
1. 拧下电脑装配架顶部的指拧螺丝 ,将装配架从
computer mounting bracket and lift the bracket
support de montage de l’ordinateur et retirez
del computer , quindi sollevarla estraendola dal
支架上取下 。
off the stand .
le support du socle .
supporto .
2. 卸下瘦客户机右侧的 HP 徽标面板,即可找到电
2. Remove the HP logo panel from the right side
2. Enlevez le panneau placé sur le logo HP logo du
2. Rimuovere il pannello con il logo HP dal lato
脑装配架上的螺丝孔。电脑装配架上有两组螺丝
of the Thin Client to access the screw holes for the
côté droit du Thin Client pour accéder au trous de vis
destro del Thin Client per accedere ai fori delle viti
孔。将附带的四颗螺丝分别插入位于装配架上的四
computer mounting bracket. There are two sets of
prévus pour le support de montage de l’ordinateur.
della staff a del computer. Vi sono due gruppi di fori
个螺丝孔中,并将装配架固定在瘦客户机上。
screw holes on the computer mounting bracket.
Il y a deux rangées de trous à vis sur le support
sulla staff a del computer. Inserire le quattro viti in
3. 将瘦客户机/装配架滑入支架 ,拧上装配架顶
Insert the four screws provided through the four
de montage de l’ordinateur. Insérez les quatre vis
dotazione nei fori al centro della staff a e installare la
部的指拧螺丝 。
holes that are centered on the bracket and install the
fournies dans les quatre trous du support puis
staff a sul Thin Client.
4. 将显示器 VGA 电缆、电脑电源线、键盘和鼠标电
bracket on the Thin Client.
installez le support sur le Thin Client.
3. Far scorrere il Thin Client con la staff a sul supporto
缆连接到电脑背面 ,然后将电脑和显示器电源线
3. Slide the Thin Client/bracket onto the stand and
3. Faites glisser le Thin Client/le support sur le socle
e reinserire la vite zigrinata sulla parte alta della
连接到墙壁插座上 。
reinstall the thumbscrew on top of the bracket .
et replacez la vis à main en haut du support .
staffa .
5. 从支架底座中滑出电源托盘 ,然后将瘦客户机
4. Connect the monitor VGA cable, the computer
4. Connectez câble VGA du moniteur, le câble
4. Collegare il cavo del monitor VGA, il cavo di
电源放入托盘中 。
power cable, and the keyboard and mouse cables to
d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les câbles du
alimentazione del computer e i cavi della tastiera e
the rear of the computer , then plug the computer
clavier et de la souris à l’arrière de l’ordinateur , puis
del mouse sul retro del computer ,quindi inserire
and monitor power cables into an electrical wall
branchez les câbles d’alimentation de l’ordinateur et
i cavi di alimentazione del computer e del monitori in
outlet .
du moniteur à une prise murale .
una presa elettrica a muro .
5. Slide the power supply tray out from the base of
5. Faites glisser le plateau du module d’alimentation
5. Estrarre il vassoio dell’alimentatore dalla base del
the stand and place the Thin Client power supply
en dehors de la base du socle et placez le module
supporto e posizionarvi l’alimentatore del Thin
into the tray .
d’alimentation du Thin Client sur le plateau .
Client .
1. Quite el tapón de mariposa de la parte superior
1. Verwijder de vingerschroef van de bovenkant van
1. Entfernen Sie die Schraube auf der Oberseite der
del soporte de montaje del equipo y levante el
de bevestigingsbeugel van de computer en neem
Befestigungsplatte des Computers und entfernen
soporte del pie .
de beugel van de standaard .
Sie die Befestigungsplatte vom Standfuß .
2. Quite el panel del logo de HP de la parte derecha
2. Verwijder het HP logo-paneel van de rechterzijde
2. Entfernen Sie das HP Logo auf der rechten Seite
del Thin Client para acceder a los agujeros de tornillo
van de Thin Client om bij de schroefgaten voor de
des Thin Client, um auf die Schraubenlöcher für
del soporte de montaje del equipo. Hay dos tipos
bevestigingsbeugel van de computer te komen.
die Befestigungsplatte des Computers zugreifen
de agujeros de tornillo en el soporte de montaje del
Op de bevestigingsbeugel van de computer
zu können. Die Befestigungsplatte des Computers
equipo. Introduzca los cuatro tornillos incluidos en
bevinden zich twee paar schroefgaten. Breng de vier
verfügt über zwei Arten von Schraubenlöchern.
los cuatro agujeros que se encuentran en el centro
bijgeleverde schroeven aan in de vier gaten die zich
Befestigen Sie die Befestigungsplatte mithilfe der
del soporte e instale el soporte en el Thin Client.
midden op de beugel bevinden en plaats de beugel
vier im Lieferumfang enthaltenen Schrauben am
3. Deslice el Thin Client/soporte hacia el pie y
op de Thin Client.
Thin Client.
reinstale el tornillo de mariposa en lo alto del
3. Schuif de Thin Client/beugel op de standaard
3. Schieben Sie den Thin Client bzw. die Halterung
soporte .
en plaats de vingerschroef terug in de bovenkant van
auf den Standfuß und ziehen Sie die Schraube auf
4. Conecte los cables VGA del monitor, de alimentación
de beugel .
der Oberseite der Befestigungsplatte erneut fest .
del equipo, del teclado y del ratón en la parte trasera
4. Sluit de VGA-beeldschermkabel, de
4. Verbinden Sie das VGA-Kabel des Monitors, das
del equipo y enchufe los cables de alimentación del
computerstroomkabel en de kabels van het
Netzkabel des Computers und die Kabel für Tastatur
equipo y del monitor .
toetsenbord en de muis aan op de achterkant van de
und Maus auf der Rückseite des Computers und
5. Deslice la bandeja de la fuente de alimentación
computer en steek vervolgens de stekkers van de
schließen Sie die Netzkabel von Computer und
hacia afuera de la base del pie y coloque la fuente
stroomkabels van de computer en het beeldscherm
Monitor an einer Wandsteckdose an .
de alimentación Thin Client en la bandeja .
in een stopcontact .
5. Ziehen Sie die Ablage für das Netzteil aus dem
5. Schuif de stroomtoevoerlade uit de voet van de de
Standfuß und platzieren Sie das Netzteil für den
standaard en plaats de stroomtoevoerunit van de
Thin Client darauf .
Thin Client in de lade .
130mm
(5”)
21º
-3º
360º
First Edition: April 2011
The Integrated Work Center may or may not be sold with a monitor.
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change
without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements
accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Printed in China.