|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
— Mode FunctionStandby 1 2 3 4567 1. Encendido/En espera 5. Modo 2. Bandeja para disco 6. Funcion (CD/Sintonizador/Auxiliar) 3. Apertura/Cierre 7. Volumen 4. Boton de varias funciones *Dependiendo del modo seleccionado, al presionar el boton se activara el boton del modo correspondiente. Panel posterior 1 2 3 4 5 6 AM FM 75 COAXIAL ANTENNA PHONES SPEAKERS (6 ) L R OPT. DIGITAL OUT L R AUX IN 1. Terminal del conector de antena AM 2. Terminal del conector de antena FM 3. Terminal del conector de altavoz 4. Entrada de AUXILIAR 5. Conector para enchufe de audifonos 6. Enchufe de salida digital del CD 4 E Control remoto Timer On/Off P.Sound S.Bass EQ +10 Demo Dimmer Open/Close Display CD Mono/ST Mute VOL. Band Sleep AUX Timer/ Clock VOL. Mode Program/ Set PTY RDS En espera/Prendido Activacion/desactivacion del temporizador Apagado automatico Dimmer Demo PTY(RDS) Display(RDS) Reproduccion de CD Banda Volumen Silenciador AUX Temporizador/Reloj P. Sound S.Bass EQ Apertura/Cierre Adelantar diez (+10) pistas en el CD Salto o busqueda de CD Parada del CD Programacion de canciones Sintonizacion hacia adelante/hacia atras Modo de sintonizacion FM Mono/Estereo Inserte las Baterias en el Contro Remoto Alcance de operacion del control remoto 1 Quite la cubierta del alojamiento de las baterias de la parte posterior del control remoto presionandolas y haciendo deslizar la cubierta en la direccion que marca de la flecha. 2 Inserte dos baterias 1.5V AAA , poniendo atencion a las correctas polaridades (+ y –). 3 Vuelva a colocar la cubierta de las baterias. Para evitar fugas o grietas en las pilas, observe las siguientes Advertencia precauciones: • Coloque las pilas en el control remoto haciendo coincidir la polaridad : (+) con (+) y (–) con (–). • Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero su tension puede ser diferente. • Siempre cambie ambas pilas a la vez. • No deje las pilas expuestas al calor o al fuego. El control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada de 23 pies / 7 metros en linea recta. Tambien se lo puede operar en un angulo horizontal de hasta 30° medido desde el sensor del control remoto. + VOL. — Mode FunctionStandby Timer On/Off P.Sound S.Bass EQ +10 Demo Dimmer Open/close Display CD Mono/ST Mute VOL. Band Sleep AUX Timer/ Clock VOL. Mode Program/ Set PTY RDS 30 30 7~10m 5 E AM FM 75 COAXIAL ANTENNA PHONES ) L R SPEAKERS (6 ) L R L R AUX IN – + –+ OPT. DIGITAL OUT •Conexion del altavoz principal: Conecte los cables del altavoz principal (rojo/negro) a los enchufes del altavoz principal del sistema. (Altavoz derecho) (Altavoz izquierdo) Instrucciones para la instalacion del altavoz • La instalacion cerca de un aparato de calefaccion, bajo la luz solar directa o en un lugar con humedad puede conllevar a la degradacion del altavoz. • No instale en la pared o en un lugar elevado o cualquier otra posicion inestable para evitar un posible accidente causado por la caida del altavoz. • No separe el altavoz del televisor o del monitor de la computadora. La posicion del altavoz con respecto al televisor o la computadora puede alterar la calidad de la imagen de la pantalla. Conexion del altavoz AM FM 75 COAXIAL ANTENNA PHONES ) L R SPEAKERS (6 ) L R L R AUX IN – + –+ OPT. DIGITAL OUT •Conexion del altavoz principal: Conecte los cables del altavoz principal (rojo/negro) a los enchufes del altavoz principal del sistema. (Altavoz derecho) (Altavoz izquierdo) Instrucciones para la instalacion del altavoz • La instalacion cerca de un aparato de calefaccion, bajo la luz solar directa o en un lugar con humedad puede conllevar a la degradacion del altavoz. • No instale en la pared o en un lugar elevado o cualquier otra posicion inestable para evitar un posible accidente causado por la caida del altavoz. • No separe el altavoz del televisor o del monitor de la computadora. La posicion del altavoz con respecto al televisor o la computadora puede alterar la calidad de la imagen de la pantalla. Conexion del altavoz Conexion del Sistema de sonido ultradelgado al fuente de poder El cable de alimentacion se debe enchufar en el toma corriente apropiado. Antes de enchufar el sistema a la red debe comprobar el voltaje. 1. Enchufe el cable de alimentacion principal (marcado AC Cord en la parte posterior del sistema) al tomacorriente apropiado. 2. Presione el boton On/Standby para prender su sistema de sonido ULTRADELGADO. AM FM 75 COAXIAL ANTENNA PHONES SPEAKERS (6 ) L R OPT. DIGITAL OUT L R AUX IN 6 E FM 75 COAXIAL ANTENNA PHONES SPEAKERS (6 ) L R L R AUX IN ANTENNA OPT. DIGITAL OUT Si la recepcion de FM es deficiente, conecte la antena FM exterior (no suministrada). Antena de FM (suministrada) Ventilador de enfriamiento (Consulte “Acerca del ventilador de enfriamiento” mas abajo). Antena de cuadro de AM (suministrada) Encaje las lenguetas del cuadro en la ranuras de la base para ensamblar la antena de cuadro de AM. Conexion de la antena de FM 1. Conecte la antena de FM suministrada a...