Log:
Évaluations - 2, GPA: 3.5 ( )

Instructions Roland, Modèle FR-18diatonic

Fabricant : Roland
Taille : 8.29 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: es
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


Por ejemplo, el V-Accordion diatonico le permite pasar de un “Organetto” tradicional italiano a un sonido “Tex-Mex” tipico sin tener que cambiar de instrumento. Tambien dispone de distintos sistemas y de afinacion y de escalas. Sonidos orquestales Puede utilizar 8 sonidos orquestales combinados con sonidos de acordeon tradicional, junto con una articulacion total del fuelle y unos modos de teclado unicos (Solo, Dual). Ademas, el FR-18 diatonic ofrece 3 sonidos de bajos orquestales y acordes orquestales para las secciones de bajos y acordes. Sonidos de organo Virtual Tone Wheel El FR-18 diatonic permite interpretar increibles sonidos de organo, practicamente de la misma manera que un organista utiliza la seccion de agudos. Cada sonido de organo dispone de un efecto Rotary (lento y rapido). Sonidos de percusion Tambien puede utilizar el FR-18 diatonic para interpretar partes de percusion sencillas con la mano izquierda (secciones de bajos y acordes). Ampliacion del sonido El FR-18 diatonic dispone de dos bancos de memoria internos que le permiten anadir nuevos sonidos. PBM (Physical Behavior Modeling) El FR-18 diatonic se basa en la tecnologia de generacion del sonido de Roland conocida como “PBM” (Physical Behavior Modeling, o modelado del comportamiento fisico) que produce un resultado muy parecido al de los acordeones diatonicos tradicionales. La ventaja digital El FR-18 diatonic incluye todas las funciones y sonidos de un instrumento diatonico tradicional, consiguiendo asi un sonido y una sensacion realmente naturales. Sin embargo, cuenta con las ventajas que solo un instrumento musical electronico puede ofrecer: • puede tocar utilizando cualquier distribucion del teclado (tablatura) deseada, y en cualquier tono. • posibilidad de seleccionar entre una amplia variedad de sonidos. • puede tocar con auriculares, lo que significa que puede tocar sin molestar a familiares ni vecinos. • estabilidad en la afinacion a lo largo del tiempo y resistencia al desgaste de todas las partes mecanicas. • peso total reducido. Gran flexibilidad de interpretacion El FR-18 diatonic permite controlar instrumentos externos compatibles con MIDI. Los botones de agudos son sensibles a la velocidad, mientras que el controlador del fuelle ofrece mas posibilidades de articulacion que cualquier otro teclado MIDI o instrumento de viento MIDI, etc., conocidos. Respuesta del fuelle perfeccionada Seguro que le encantara la rapida respuesta del instrumento, su alta sensibilidad y la precision en la deteccion de los movimientos de apertura/cierre del fuelle, que se ha podido conseguir gracias a unos nuevos circuitos sensores de presion del fuelle. Un mando regulador de la resistencia del fuelle le permite personalizar la inercia del mismo. Guarde los ajustes (User Programs) en una memoria USB Puede guardar sus ajustes (User Programs) conectando una memoria USB opcional al puerto USB del FR-18 diatonic, lo que le permitira utilizarlos en otros FR-18 diatonic o compartirlos con otros usuarios del FR-18 diatonic. Accesorio util El FR-18 diatonic dispone de un compartimento para baterias opcionales recargables de Ni-MH (del tipo AA)), para que no deba conectarlo a una toma de corriente. Quizas la resulte util disponer de estas baterias (necesitara 8) cuando deba tocar en directo. r 4 Utilizar el equipo de forma segura V-Accordion FR-18 diatonic r 5 Utilizar el equipo de forma segura • No abra (ni modifique de ningun modo) el equipo o el adaptador de CA. ................................................................................................................................... • No intente reparar el equipo ni reemplazar sus elementos internos (excepto donde el manual lo indique especificamente). Para cualquier reparacion, contacte con el establecimiento donde adquirio el equipo, el Centro de Servicio Roland mas cercano, o un distribuidor Roland autorizado, que aparecen listados en la pagina “Informacion”. ................................................................................................................................... • Nunca instale el equipo en ninguna de las ubicaciones siguientes. • Sujeto a temperaturas extremas (por ejemplo, bajo la luz directa del sol dentro de un vehiculo cerrado, cerca de calefactores o encima de aparatos generadores de calor); ni • En lugares humedos (por ejemplo, banos, servicios, suelos mojados); ni • Expuesto a vapor o humo; ni • En lugares expuestos a ambientes salinos; ni • En lugares humedos; ni • Expuesto a la lluvia; ni • En lugares con polvo o arena; ni • En lugares sujetos a altos niveles de vibracion e inestabilidad. ................................................................................................................................... • Coloque siempre el FR-18 diatonic en posicion horizontal y sobre una superficie estable. No lo coloque nunca sobre soportes que puedan tambalearse ni sobre superficies inclinadas. ..............................................................


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories