|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
........ Поздравляем! Поздравляем вас с покупкой высококачественного музыкального инструмента. Благодарим за выбор инструмента Yamaha. Убедительно просим вас внимательно ознакомиться с данным руководством, содержащим указания по сборке инструмента и надлежащему уходу за ним. ... ... ... ... ... ..... . ... ... .. .. . ... .. . ..... . ... ..... .... . .Enhorabuena! Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su eleccion de un instrumento Yamaha. Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las instrucciones para el montaje correcto del instrumento y para aprender a conservar el instrumento en optimas condiciones durante tanto tiempo como sea posible. 30 30 Bedienungsanleitung Vorsichtsma.regeln Bitte vor Gebrauch lesen Die folgenden Vorsichtsma.regeln betreffen den korrekten und sicheren Einsatz des Instruments und sollen Sie und andere Personen vor Schaden und Verletzungen schutzen. Nehmen Sie bitte von diesen Vorsichtsma.regeln Kenntnis und befolgen Sie sie. Wenn das Instrument von Kindern gespielt wird, mu. die Aufsicht diese Vorsichtsma.regeln den Kindern auf Schritt fur Schritt erklaren und sicherstellen, da. sie verstanden und befolgt werden. Bewahren Sie die Anleitung nach dem Durchlesen fur spa tere Bezugnahme an einem sicheren Platz auf. ¦ Symbolerklarung : Dieses Symbol kennzeichnet Punkte, die zu beachten sind. Vorsicht Das Instrument nicht werfen oder hin- und herschwenken, wenn andere Personen sich in der Nahe befinden. Das Mundstuck und andere Teile konnen sich losen und Beistehende verletzen. Behandeln Sie das Instrument mit der entsprechenden Vorsicht. : Dieses Symbol kennzeichnet Aktionen, die untersagt sind. Nichtbeachtungder mitdieserKennzeichnung versehenen Punkte kann Schaden und/oderVerletzungenverursachen. Ol, Poliermittel u. dgl. au.erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Achten Sie darauf, da. das Ol, Poliermittel u. dgl. nicht in Kinderhande gelangen kann. Fuhren Sie pflegende Arbeiten am Instrument aus, wenn keine Kinder zu gegen sind. Kinder sollten pflegende Arbeiten unter Aufsicht eines Erwachsenen durchfuhren. Darauf achten, dass das Schallstuck sich nicht lost. Im Falle des Sousaphons stets sicherstellen, dass die Sturze (Schallstuck) gut sitzt und sich nicht losen kann. Achten Sie darauf, dass die Sturzenschrauben fest angezogen sind, damit die Sturze nicht zu Fall kommt, wenn man z. B. beim Marschieren an den Nebenmann sto.t. Auf Umgebungsbedingungen wie Temperatur, Luftfeuchtigkeit u. dgl. achten. Halten Sie das Instrument von Warmequellen wie Heizungen u. dgl. fern. Benutzen oder lagern Sie das Instrument auch nicht an Orten mit extremer Temperatur oder Luftfeuchtigkeit. Dies kann dem Klappengleichgewicht, den Gestangen und den Polstern schaden und Probleme beim Spielen verursachen. Das Instrument vor Verformung schutzen. Ablegen des Instrument auf einer Unterlage, die keinen festen Halt bietet, kann einen Fall und eine daraus resultierende Ve...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Instruments de musique - YFL-774 (912.11 kb)
Instruments de musique - YFL-714H (912.11 kb)
Instruments de musique - YFL-211 (912.11 kb)
Instruments de musique - YFL-221 (912.11 kb)