Log:
Évaluations - 3, GPA: 3.7 ( )

Instructions Yamaha, Modèle XP70

Fabricant : Yamaha
Taille : 2.77 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: frde
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


Achten Sie auch besonders darauf, dass kein Wasser und Reinigungsmittel in Kontakt mit den Kissen des Produkts gerat; dadurch wird das Produkt beeintrachtigt. • Vergewissern Sie sich, dass Sie am Stecker ziehen und nicht am Kabel, wenn Sie dieses anschlie.en oder entfernen. Platzieren Sie auch keine schweren oder scharfen Gegenstande auf dem Kabel. Anwendung uberma.iger Kraft auf das Kabel kann dieses beschadigen, z. B. durchtrennte Leiter usw. • Sto.en oder kratzen Sie die Spielflache Ihrer Pad-Einheit nicht mit Trommelstocken, da sie dadurch weniger empfindlich oder schwieriger zu spielen wird. 4 Lieferumfang Kunden, die ein Pads-Set erworben haben, beachten bitte die „Montageanleitung“, die mit dem Pads-Set geliefert wurde, um den Lieferumfang zu prufen. • XP70: q Haupteinheit XP70 x 1, e Klemmbolzen x 1, r Stereo-Klinkenkabel x 1, t Bedienungsanleitung (dieses Heft) x 1 • XP80: w Haupteinheit XP80 x 1, e Klemmbolzen x 1, r Stereo-Klinkenkabel x 1, t Bedienungsanleitung (dieses Heft) x 1 qw Rand 2 Flache Flache Rand 1 e r Technische Daten • Pad XP70 • Gro.e: 214 x 68 (H) mm (ohne Drehregler und Klemmbolzen.) .. Gewicht: 1,2 kg • Sensorsystem: Triggersensor (piezo) x 1 .. Ausgangsbuchse: Standard-Stereoklinkenbuchse • Pad XP80 • Gro.e: 260 x 77 (H) mm (ohne Drehregler und Klemmbolzen.) .. Gewicht: 1,6 kg • Sensorsystem: Triggersensor (Piezo) x 1, Rim-Schalter (2 Zonen) x 1 .. Ausgangsbuchse: Standard-Stereoklinkenbuchse Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Daten und Beschreibungen dienen lediglich der Information. Yamaha Corp. behalt sich das Recht vor, Produkte und technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankundigung zu andern. Da die technischen Daten, die Hardware und optionales Zubehor nicht in jeder Region gleich sind, besprechen Sie diese Punkte bitte mit Ihrem Yamaha-Handler. 5 Pad und Trigger-Eingangsbuchsen Die Funktion der Pads der XP-Serie hangt davon ab, an welcher Trigger-Eingangsbuchse des Drum-Trigger-Moduls das Pad angeschlossen ist. Hinweise zu ihrer Funktion je nach Trigger-Eingangsbuchse finden Sie auf der folgenden Website. Aufbau Stellen Sie zuerst das Rack-System (Yamaha RS-Serie o. a.) oder einen im Handel erhaltlichen Trommelstander (Yamaha WS-Serie o. a.) auf, und montieren Sie dann Ihr Pad, wie in der Abbildung gezeigt. Fuhren Sie die Tom-Halterung (Hexagonalstange) q Ihres Racks oder Tom-Standers in das Pad ein, und ziehen Sie den Klemmbolzen w sicher fest. VORSICHT • Vergewissern Sie sich, dass das Pad richtig am Rack oder am Stander befestigt ist. Wenn der Bolzen nicht richtig angezogen ist, kann das Pad abrutschen oder herunterfallen und Verletzungen oder Schaden verursachen. Wenn das Rack oder der Stander auf einer instabilen Unterlage usw. steht, konnen Rack oder Stander umkippen und Verletzungen oder Schaden verursachen. Verbindungen Verwenden Sie das beiliegende Stereo-Klinkenkabel, um die Ausgangsbuchse am Pad der XP-Serie mit der Eingangsbuchse am Drum-Trigger-Modul der DTX-Serie zu verbinden. Stecken Sie den L-formigen Stecker in die Ausgangsbuchse (OUTPUT) am Pad der XP-Serie. XP70 XP80 OUTPUT OUTPUT Kabelhalterung Kabelhalterung HINWEIS • Um Kabel und Stecker zu schutzen, sollten Sie das Kabel in die Kabelhalterung einhaken. 6 Fehlerbehebung Kein Ton; die Lautstarke ist zu niedrig • Ist das Pad am Drum-Trigger-Modul der DTX-Serie mit einem Stereo-Klinkenkabel am Eingang mit der richtigen Nummer angeschlossen? Wenn ein Pad uber ein Mono-Klinkenkabel angeschlossen wird, werden die den Randbereichen zugewiesenen Voices nicht gespielt. Lesen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung, die mit Ihrem Drum-Trigger-Modul der DTX-Serie geliefert wurde, um weitere Informationen zu den oben beschriebenen und weiteren moglichen Problemen zu erhalten. Wenn das Problem auch nach Lekture der Bedienungsanleitungen nicht gelost wurde, wenden Sie sich bitte an den Handler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. 7 For details of products, please contact your nearest Yamaha Pour plus de details sur les produits, veuillez-vous adresser a Yamaha ou representative or the authorized distributor listed below. au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. For details of products, please contact your nearest Yamaha Pour plus de details sur les produits, veuillez-vous adresser a Yamaha ou representative or the authorized distributor listed below. au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. . YAMAHA......... Niederlassung und bei Yamaha Vertragshandlern in den jeweiligen ... Bestimmungslandern erhaltlich. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de Mexico S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gomez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, Mexico, D....

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Instruments de musique - XP80 (2.77 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories