|
Facilité d'utilisation
. . ... ...... ... ... .... . .... .. .. . .... .. ... . .. . .... . ... .... .. .. . .. .... .. .... .. ..... .... .. ...... . . ... ... .... ... ..... . . ... .... . .. .... ... .. .. .. ... .. .... . .. .. ... ... . .... . . ... ... .. .... .. ... .. ... . .. .. ... .... ... .. .. . .. .. .. .... ... . .... . Cuidados durante la manipulacion y otras precauciones Trattare con cura ed altre precauzioni Осторожное обращение и другие меры предосторожности .................. .. . . .. .. .. . No deje el instrumento cerca del fuego ni de llamas, y pongalo en una superfi cie baja y estable. El instrumento podria encenderse, y los terremotos pueden causar su caida si se ha guardado en un lugar alto. . No deje el instrumento apoyado en la pared, etc., ni cerca de los ninos. El instrumento podria ser golpeado y caerse y causar heridas a alguien. . Non tenere lo strumento vicino a fuoco o fi amme e posarlo sempre su superfi ci basse e stabili. Se riposto in alto, lo strumento puo prender fuoco oppure puo cadere durante terremoti. . Non lasciare lo strumento appoggiato ad un muro o altra superfi cie in presenza di bambini. Questi potrebbero urtarlo, facendolo cadere e ferendosi. . Не держите инструмент вблизи огня или пламени и хра- ните его на низкой иустойчивой поверхности. Инструмент может загореться или упасть с высоко- го места приземлетрясении. . Не оставляйте инструмент прислоненным к стене и т.д., если рядом дети. Кто-нибудь может случайно задеть инструмент, он упадет и ушибетребенка. ............................................. .................. .. ............................................ ....................................... .. .......................................... . ... . .. .. ... .. .. .. .. . .. .. .... . ... .. .. . .. .. ... . .. ... ... . ... . .... . . ... ... ... .. .. .. .... . ... ... ... ... ... . ... . . Guarde adecuadamente el instrumento Conservare lo strumento in modo corretto Храните инструмент надлежащим образом ............ ... ... .. .. Muchas gracias por la adquisicion de esta guitarra Yamaha. A fin de sacar el maximo partido posible de este instrumento y para utilizarla de forma segura, le aconsejamos que lea este Manual del usuario antes de utilizar el instrumento. Las precauciones dadas en la seccion siguiente de Precauciones de seguridad, tienen el fi n de evitar lesiones o accidentes imprevistos. Comprenda cada una de las precauciones y emplee el instrumento de la forma apropiada y sin peligros. Vi ringraziamo per aver acquistato questa chitarra Yamaha. Per ottenere sempre il massimo da questo ottimo strumento e per saperlo usare in modo sicuro, vi raccomandiamo di leggere questo manuale dell’utente prima di farne uso. I suggerimenti dati nella sezione “Norme di sicurezza” che segue servono per evitare ferimenti o incidenti inattesi. E necessario che le comprendiate bene e che usiate lo strumento in modo sicuro e corretto. Благодарим вас за приобретение этой гитары Yamaha. Чтобы получить максимальное удовол...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Instruments de musique - F310P (592.71 kb)