|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
8 Нажмите кнопку извлечения карты PC Card так, чтобы кнопка выдвинулась. 9 Нажмите кнопку извлечения карты PC Card еще раз для извлечения карты PC Card. 10 Аккуратно придерживая карту, извлеките ее из гнезда. 11 Если кнопка извлечения карты PC Card все еще выступает наружу, нажмите ее до конца. 5151nNИспользование компьютера VAIO Использование модулей ExpressCard В компьютере предусмотрено гнездо Universal ExpressCard или* гнездо ExpressCard/34 для* переноса данных с цифровых камер, фотоаппаратов, плееров и других аудио/видео устройств. Гнездо первого типа поддерживает модуль ExpressCard/34 (ширина 34 мм) и модуль ExpressCard/54 (ширина 54 мм)* (см. рисунок ниже), гнездо второго типа поддерживает только модуль ExpressCard/34*. . Модуль ExpressCard/34* . Модуль ExpressCard/54* Данный компьютер оснащен универсальным гнездом ExpressCard/34*. * В данном руководстве они именуются гнездом ExpressCard и модулем ExpressCard. 5252nNИспользование компьютера VAIO Установка карты памяти ExpressCard ! Компьютер поставляется с заглушкой в гнезде ExpressCard. Перед использованием гнезда удалите заглушку. Будьте аккуратны при установке модуля ExpressCard или извлечении его из гнезда. Не применяйте силу, вставляя и извлекая модуль из гнезда. . При установке и извлечении модуля ExpressCard выключать компьютер не требуется. Для установки модуля ExpressCard: 1 Нажмите на защитное устройство гнезда ExpressCard, чтобы вытолкнуть его. 2 Аккуратно удерживая заглушку ExpressCard, извлеките ее из гнезда. 3 Возьмите карту памяти ExpressCard стрелкой вверх и в направлении гнезда ExpressCard. 4 Аккуратно вставьте модуль ExpressCard в гнездо до защелкивания. Не применяйте силу, вставляя карту в гнездо. ! Если карта ExpressCard не используется, вставьте в гнездо ExpressCard заглушку, которая препятствует попаданию в гнездо пыли и грязи. Перед перемещением компьютера обязательно вставьте заглушку в гнездо ExpressCard. 5353nNИспользование компьютера VAIO . При затруднениях с установкой в гнездо модуля или адаптера аккуратно извлеките его и убедитесь, что модуль или адаптер расположены правильно. Убедитесь в том, что используется последняя версия программного драйвера, предоставляемого изготовителем модуля ExpressCard. 5454nNИспользование компьютера VAIO Извлечение модуля ExpressCard Для извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции. При извлечении модуля с нарушением инструкций возможны сбои в работе системы. Для извлечения модуля ExpressCard: . Для извлечения модуля ExpressCard при выключенном компьютере пропустите шаги с 1 по 7. 1 Дважды щелкните мышью значок Безопасное извлечение устройства на панели задач. Откроется окно Безопасное извлечение устройства. 2 Выберите устройство, которое нужно отключить. 3 Нажмите кнопку Остановить. Откроется окно Остановка устройства. 4 Подтвердите, что устройство можно безопасно удалить из системы. 5 Нажмите кнопку ОК. Отображается сообщение о том, что теперь устройство можно безопасно отключить. 6 Нажмите кнопку ОК. 7 Нажмите Закрыть для закрытия окна Безопасное извлечение устройства. 8 Нажмите на модуль ExpressCard в сторону компьютера, чтобы вытолкнуть его. 9 Аккуратно придерживая модуль ExpressCard, извлеките его из гнезда. 5555nNИспользование компьютера VAIO Использование карт памяти Memory Stick Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально разработанное для переноса цифровых данных между совместимыми устройствами, например, цифровыми камерами, мобильными телефонами и др. Поскольку устройство является съемным, его можно использовать в качестве внешнего накопителя данных. Перед использованием карт памяти Memory Stick Гнездо Memory Stick компьютера совместимо с обоими стандартами, обычным и Duo, и поддерживает карты памяти Memory Stick PRO, Memory Stick PRO-HG Duo с высокой скоростью передачи данных и большой емкостью. ! Перед использованием карт памяти Memory Stick Micro (M2), следует вставлять их в адаптер M2 Duo. Если вы вставите карту непосредственно в гнездо Memory Stick без адаптера, вы не сможете извлечь ее из гнезда. Последняя информация о картах памяти Memory Stick размещена на веб-узле по адресу ! Данный компьютер признан совместимым с картами памяти Memory Stick корпорации Sony емкостью до 8 Гбайт, поступившими в продажу с сентября 2007 г. Однако невозможно гарантировать совместимость для всех карт памяти Memory Stick, удовлетворяющих тем же параметрам в качестве совместимых носителей. Установка карты памяти Memory Stick с несколькими переходниками не гарантирует совместимость. MagicGate – общее название технологии защиты авторских прав, разработанной корпорацией Sony. Доступ к этой функции предусмотрен в картах памяти Memory Stick со знаком MagicGate. За исключением персонального использования, другие способы нарушают закон об авторском праве использования записей аудио и/или видео данных без предварительного разрешения владельцев соответст...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Ordinateurs portables - VGN-SZ70M_B (1.62 mb)
Ordinateurs portables - VGN-SZ70WN_C (1.62 mb)
Ordinateurs portables - VGN-SZ71E_B (1.62 mb)
Ordinateurs portables - VGN-SZ71MN_B (1.62 mb)