Log:
Évaluations - 4, GPA: 4 ( )

Instructions Sony, Modèle VGN-Z41XRD_B

Fabricant : Sony
Taille : 2.99 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: es
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


.Como utilizar el ordenador VAIO? > Utilizacion de la autenticacion mediante huellas dactilares n 77 N Utilizacion de la autenticacion mediante huellas dactilares con el modulo TPM El uso de la funcion de cifrado de datos TPM en conjunto con la autenticacion mediante huellas dactilares refuerza la seguridad del ordenador. Si necesita instrucciones para utilizar el modulo TPM, consulte Utilizacion del modulo TPM (pagina 78) . Para usar la autenticacion mediante huellas dactilares con el modulo TPM, el ordenador debe estar equipado con un sensor de huellas dactilares y con el modulo TPM. Consulte las especificaciones para informarse sobre la configuracion del ordenador. Para obtener informacion detallada, consulte el archivo de ayuda de Protector Suite QL. Borrado de huellas dactilares Antes de deshacerse del ordenador o de pasarselo a otra persona, se recomienda encarecidamente borrar los datos de las huellas dactilares registrados en el sensor una vez borrados los datos almacenados en el dispositivo de almacenamiento integrado. Para borrar las huellas dactilares registradas 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de VAIO. Aparecera la pantalla de configuracion de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. 3 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y abrir la ficha Security. 4 Pulse la tecla m para seleccionar Clear Fingerprint Data y pulse la tecla Enter. 5 Cuando se le solicite confirmacion, seleccione Continue y pulse la tecla Enter. Los datos de huellas dactilares registrados en el sensor se borran automaticamente una vez reiniciado el sistema. .Como utilizar el ordenador VAIO? > Utilizacion del modulo TPM n 78 N Utilizacion del modulo TPM Puede que su ordenador disponga del modulo Trusted Platform Module (TPM), que ofrece funciones de seguridad basicas. En combinacion con el modulo TPM, es posible cifrar y descifrar los datos a fin de reforzar el nivel de seguridad del ordenador frente al acceso indebido. Consulte las especificaciones para informarse sobre la configuracion del ordenador. Trusted Computing Group ( TCG) define los modulos TPM, tambien denominados chips de seguridad. .Como utilizar el ordenador VAIO? > Utilizacion del modulo TPM n 79 N Aviso importante . No cifre los archivos que contienen las claves necesarias para el cifrado ni las carpetas que contienen dichos archivos. En caso de cifrar los archivos de las carpetas que contienen claves de usuario y otros elementos basicos mediante el Encrypting File System (EFS) , no podra ejecutar el software del modulo TPM correctamente ni descifrar los datos cifrados si: . El software del modulo TPM se ha instalado. . La plataforma se ha inicializado. . La funcion EFS se ha habilitado en el proceso de inicializacion del usuario. Con la configuracion predeterminada, no se pueden cifrar los archivos de las carpetas que aparecen a continuacion debido a que disponen de atributos del sistema. No modifique estos atributos de los archivos de las carpetas siguientes. ! De forma predeterminada, ambas carpetas son invisibles. . Carpetas que contienen claves de usuario y otros elementos basicos C: \\ All Users\ Infineon\ TPM Software 2.0\ BackupData C: \\ All Users\ Infineon\ TPM Software 2.0\ PlatformKeyData C: \\ All Users\ Infineon\ TPM Software 2.0\ RestoreData (C:\< usuario> \ All Users es un acceso directo a C:\ProgramData. ) C: \\ < cuenta>\ AppData\ Roaming\ Infineon\TPM Software 2.0\ UserKeyData .Como utilizar el ordenador VAIO? > Utilizacion del modulo TPM n 80 N . No cifre los archivos de almacenamiento, copias de seguridad o testigos enumerados a continuacion. Si en un descuido los cifrase, no habria forma de restaurarlos. Sony no se hace responsable de los problemas o danos producidos por el cifrado descuidado de los archivos y las carpetas que los contienen. . Archivo de copia de seguridad automatica Nombre de archivo predeterminado: SPSystemBackup.xml Ruta predeterminada: ninguna (al hacer clic en Browse se abre la ventana \ Documents\ Security Platform. ) . Carpeta de almacenamiento para datos de copia de seguridad automatica Nombre de carpeta predeterminado: SPSystemBackup Se crea una carpeta como subcarpeta para el archivo SPSystemBackup.xml. . Archivo de testigos para restaurar la configuracion del modulo TPM Nombre de archivo predeterminado: SPEmRecToken.xml Ruta predeterminada: Soportes extraibles (FD, memoria USB, etc. ) . Archivo de copia de seguridad de claves y certificados Nombre de archivo predeterminado: SpBackupArchive. xml Ruta predeterminada: ninguna (al hacer clic en Browse se abre la ventana \ Documents\ Security Platform. ) . Archivo de copia de seguridad de PSD Nombre de archivo predeterminado: SpPSDBackup.fsb Ruta predeterminada: ninguna (al hacer clic en Browse se abre la ventana \ Documents\ Security Platform. ) .Como utilizar el ordenador VAIO?...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Ordinateurs portables - VGN-Z4 (2.99 mb)
Ordinateurs portables - VGN-Z41MD_B (2.99 mb)
Ordinateurs portables - VGN-Z41MRD_B (2.99 mb)
Ordinateurs portables - VGN-Z41VRD_X (2.99 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories