|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 46 N Замечания по использованию карты памяти Memory Stick . Ваш компьютер прошел испытания и признан совместимым с картами памяти Sony с объемом до 16 Гбайт, доступными в продаже с января 2009 г.. Однако не для всех карт памяти Memory Stick, удовлетворяющих тем же параметрам в качестве совместимых носителей, можно гарантировать совместимость. . При установке карты памяти Memory Stick с несколькими преобразующими адаптерами совместимость не гарантируется. . MagicGate – общее название технологии защиты авторских прав, разработанной корпорацией Sony. Доступ к этой функции предусмотрен в картах памяти Memory Stick со знаком MagicGate. . За исключением персонального использования, другие способы нарушают закон об авторском праве использования записей аудио и/или видео данных без предварительного разрешения владельцев соответствующих авторских прав. В соответствии со сказанным, карты памяти Memory Stick с упомянутыми данными, на которые распространяется авторское право, могут быть использованы только на законных основаниях. . Гнездо Memory Stick компьютера не поддерживает 8-битную параллельную передачу данных (высокоскоростную передачу данных). . Не устанавливайте в гнездо для карт Memory Stick более одной карты памяти Memory Stick. Неправильная установка карты может привести к повреждению и компьютера, и карты. Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 47 N Использование других модулей/карт памяти Использование модуля ExpressCard Ваш компьютер оборудован гнездом под ExpressCard/34* для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами, аудиопроигрывателями и другими аудио-/видеоустройствами. Это гнездо предназначено только для модуля ExpressCard/34 (шириной 34 мм)*. * В данном руководстве именуются гнездом ExpressCard и модулем ExpressCard. Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 48 N Процедура установки модуля ExpressCard 1 Найдите гнездо ExpressCard. 2 Аккуратно вставьте модуль ExpressCard в гнездо до защелкивания. Не применяйте силу, вставляя карту в гнездо. . Если модуль не вставляется в гнездо легко, аккуратно извлеките его и убедитесь, что модуль был расположен правильно. Убедитесь в том, что вы используете последнюю версию программного обеспечения, предоставленную производителем модуля ExpressCard. Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 49 N Процедура извлечения модуля ExpressCard . Для выведения модуля ExpressCard при выключенном компьютере пропустите шаги с 1 по 4. 1 Дважды щелкните мышью значок Безопасное извлечение устройства на панели задач. 2 Выберите устройство, которое требуется отключить. 3 Нажмите кнопку Остановить. 4 Для извлечения модуля ExpressCard следуйте инструкциям, которые отображаются на экране. 5 Нажмите на модуль ExpressCard в сторону компьютера, чтобы вытолкнуть модуль. 6 Аккуратно придерживая модуль ExpressCard, извлеките его из гнезда. Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 50 N Использование карты памяти SD Ваш компьютер оборудован гнездом для карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами, аудиопроигрывателями и другими аудио-/видеоустройствами. Перед использованием карты памяти SD Гнездо карты памяти SD компьютера предназначено для установки карт следующих типов: . Карта памяти SD . Карта памяти SDHC . MultiMediaCard (MMC) Для получения последней информации о совместимых картах памяти см. раздел Полная информация о вашем VAIO компьютере (стр. 5), в котором указаны адреса соответствующих веб-узлов технической поддержки. Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 51 N Процедура установки карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Возьмите карту памяти SD стрелкой вверх, в направлении гнезда. 3 Аккуратно вставьте карту памяти SD в гнездо до защелкивания. Не применяйте силу, вставляя карту в гнездо. . Если карта памяти SD не вставляется в гнездо легко, аккуратно извлеките ее и убедитесь, что карта была расположена правильно. Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 52 N Процедура извлечения карты памяти SD 1 Убедитесь в том, что индикатор доступа к карте не светится. 2 Нажмите на карту памяти SD по направлению к компьютеру. Карта памяти SD выйдет из гнезда. 3 Извлеките карту памяти SD из гнезда. Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карт памяти n 53 N Замечания по использованию карт памяти Основные замечания по использованию карт памяти . Убедитесь, что вы используете карты памяти, соответствующие стандартам, поддерживаемым вашим компьютером. . Убедитесь, что вы держите карту памяти стрелкой в указываемом направлении, при введении ее в гнездо. Для предотвращения нанесения ущерба вашему компьютеру или мультимедии, не пытайтесь с силой ввести карту памяти в гнездо, если не получается это...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Ordinateurs portables - VGN-NW11S_S (2.14 mb)
Ordinateurs portables - VGN-NW11S_T (2.14 mb)
Ordinateurs portables - VGN-NW11SR_S (2.14 mb)
Ordinateurs portables - VGN-NW11Z_S (2.14 mb)