|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
Benin, Burkina Faso, Kamerun, Kap Verde, der Zentralafrikanischen Repub-
lik, im Tschad, auf den Komoren, im Kongo, Dschibuti, der Demokrati-
schen Republik Kongo, Äquatorialguinea, Französisch-Guayana, Franzö-
sisch-Polynesien, Gabun, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Elfenbeinküste,
Libanon, Madagaskar, Mali, Mauretanien, Mauritius, Mayotte, Marokko,
Neukaledonien, Niger, Réunion, Senegal, Seychellen, Togo, Tunesien, auf
Vanuatu und Wallis und Futuna unterliegen sämtliche Rechtsstreitigkeiten,
die sich aus dieser Vereinbarung oder im Zusammenhang mit deren Verlet-
zung oder Ausführung ergeben, einschließlich der abgekürzten Verfahren, aus-
schließlich der Rechtsprechung des Handelsgerichts (Commercial Court) in
Paris; 5) in Russland unterliegen sämtliche Rechtsstreitigkeiten, die sich aus
dieser Vereinbarung oder im Zusammenhang mit deren Auslegung, Verlet-
zung, Beendigung und Unwirksamkeit ergeben, dem Schiedsspruchgericht
(Arbitration Court) in Moskau; 6) in Südafrika, Namibia, Lesotho und Swasi-
land stimmen beide Parteien überein, dass sämtliche Rechtsstreitigkeiten, die
sich aus dieser Vereinbarung ergeben, in die Zuständigkeit des hohen Gerichts
(High Court) in Johannesburg fallen; 7) in der Türkei unterliegen sämtliche
Rechtsstreitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in
Zusammenhang stehen, den Zentralgerichten (Sultanahmet) und den Execu-
tion Directorates in Istanbul, Türkei; 8) in den folgenden genannten Ländern
werden sämtliche Rechtsansprüche aus dieser Gewährleistung vor dem
zuständigen Gericht in a) Athen für Griechenland, b) Tel Aviv-Jaffa für Israel,
c) Mailand für Italien, d) Lissabon für Portugal und e) Madrid für Spanien
verhandelt; und 9) in Großbritannien stimmen beide Parteien überein, dass
sämtliche Rechtsstreitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben, in die
Zuständigkeit der englischen Gerichte fallen.
Schiedsspruchverfahren: Der folgende Text wird unter dieser Überschrift hinzuge-
fügt:
In Albanien, Armenien, Aserbaidschan, Weißrussland, Bosnien-Herzego-
wina, Bulgarien, Kroatien, Georgien, Ungarn, Kasachstan, Kirgisien, der frü-
heren jugoslawischen Republik Mazedonien, Moldawien, Polen, Rumänien,
Russland, der Slowakei, Slowenien, Tadschikistan, Turkmenistan, in der
Ukraine, Usbekistan und der Bundesrepublik Jugoslawien unterliegen sämt-
liche Rechtsstreitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung oder im Zusam-
menhang mit deren Verletzung, Beendigung oder Unwirksamkeit ergeben, der
Schieds- und Schlichtungsordnung des Internationalen Schiedsgerichts der
Wirtschaftskammer Österreich in Wien (Wiener Regeln) durch die drei
Schiedsrichter, die in Übereinstimmung mit diesen Richtlinien ernannt wur-
den. Das Schiedsspruchverfahren findet in Wien, Österreich, statt, und die
offizielle Sprache der Verfahren ist Englisch. Die Entscheidung der Schieds-
richter ist endgültig und bindend für beide Parteien. Gemäß Paragraph 598
(2) des österreichischen Zivilprozesscodes verzichten die Parteien daher aus-
drücklich auf die Anwendung von Paragraph 595 (1) Ziffer 7 des Codes.
Lenovo kann jedoch veranlassen, dass die Verfahren vor einem zuständigen
Gericht im Land der Installation verhandelt werden.
70
ThinkPad T40 Service und Fehlerbehebung
... Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Ordinateurs portables - ThinkPad T40p (1.15 mb)
Ordinateurs portables - ThinkPad T41 (1.15 mb)
Ordinateurs portables - ThinkPad T41p (1.15 mb)
Ordinateurs portables - ThinkPad T42 (1.15 mb)