Fabricant : Dell
Taille : 450.54 kb
Nom Fichier :
|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
1 Connect the network cable (optional)
3 Complete Windows setup
Windows 8
Function Keys
and the power adapter
Voltooi de Windows-installatie | Terminez la configuration de Windows
Functietoetsen | Touches de fonction | Teclas de funciones
Tiles
Complete la instalación de Windows
Tegels | Mosaïques | Iconos
Sluit de netwerkkabel (optioneel) en de netadapter aan
Swipe or scroll to access more tiles
Schakelen naar extern beeldscherm
Branchez le câble réseau (en option) et l’adaptateur secteur
Switch to external
Maak een veegbeweging of scrol voor toegang tot
Bascule sur l’écran externe
display
Conecte el cable de red (opcional) y el adaptador de corriente
meer tegels
Cambiar a la pantalla externa
Enable security
Balayez ou faites défiler pour accéder à d’autres
mosaïques
Draadloos in-/uitschakelen | Active/désactive le sans fil
Beveiliging inschakelen | Activez la sécurité
Turn off/on wireless
Deslice o desplace para acceder a más íconos
TActivar/desactivar la función inalámbrica
Activar seguridad
Note: Swipe works only on touch-screen displays
Touchpad in-/uitschakelen
N.B.: het maken van veegbewegingen werkt alleen
Enable/disable
Active/désactive le pavé tactile
op touchscreens
touchpad
Activar/desactivar la superficie táctil
Remarque : le balayage ne fonctionne que sur les écrans tactiles
Nota: La función de deslizar sólo funciona en pantallas táctiles
Helderheid verminderen | Diminue la luminosité
Decrease brightness
Disminuir brillo
Resources Bronnen | Ressources | Recursos
Helderheid vermeerderen | Augmente la luminosité
Increase brightness
Aumentar brillo
Getting started
Achtergrondverlichting van het toetsenbord
Aan de slag
Toggle keyboard
in-uitschakelen
Mise en route
backlight
Bascule le rétro-éclairage du claviert
Primeros pasos
Alternar retroiluminación del teclado
+
My Dell Support Center
Vorig nummer of hoofdstuk afspelen
Play previous track or
Mijn Dell Support Center
Lit la piste ou le chapitre précédent
chapter
Mon Dell Support Center
Reproducir la pista o el capítulo anterior
Mi centro de soporte técnico de Dell
2
Afspelen/Pauze | Lecture/Pause
Play/Pause
Press the power button
Reproducir/Pausar
Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation
Zijbalk met emoticons | Barre latérale Charms
Volgend nummer of hoofdstuk afspelen
Configure wireless (optional)
Charms sidebar
Presione el botón de encendido
Play next track or
Barra lateral derecha (charms)
Lit la piste ou le chapitre suivant
Draadloos netwerk configureren (optioneel) | Configurez le sans fil (en option)
chapter
Reproducir pista o el capítulo siguiente
Configure la función inalámbrica (opcional)
Swipe from right edge of the display
Maak een veegbeweging vanaf de rechterrand van
Decrease volume
Volume verlagen | Diminue le volume
de display
level
Reducir el nivel del volumen
Balayez à partir du bord droit de l’écran
Volume verhogen | Augmente le volume
Deslice desde el borde derecho de la pantalla
Increase volume level Aumentar nivel del volumen
Geluid dempen | Coupe le son
Swipe from right edge of the touchpad
Mute audio
Quitar el sonido
Maak een veegbeweging vanaf de rechterrand
van de touchpad
Balayez à partir du bord droit du pavé tactile
Deslice desde el borde derecho de la superficie táctil
Point mouse to lower- or upper-right corner
Wijs met de muis naar de hoek rechtsonder of rechtsboven
Pointez la souris sur le coin supérieur ou inférieur droit
Apunte el mouse hacia el extremo inferior
o superior derecho