|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
Información para la NOM o Norma
More Information
Features
1. Digital microphone
9. Battery-status light
16. Network port
Oficial Mexicana (Solo para México)
• To learn about the features and advanced options
2. Camera
10. Hard-drive activity light
17. HDMI port
Fonctionnalités
available on your computer, click Start
La siguiente información afecta a los dispositivos
→ All Programs→
3. Camera-status light
11. Power-status light
18. Power-adapter port
descritos en este documento de acuerdo a los
Dell Help Documentation or go to dell.com/support.
4. Security-cable slot
12. Touchpad
19. Power button
requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
• To contact Dell for sales, technical support, or customer
5. Optical drive
13. Headphone and microphone
service issues, go to dell.com/contactdell.
6. USB 2.0 port
combo (headset) port
1
2 3
14. USB 2.0 port
Importador:
En savoir plus
7. Media-card reader
Dell México S.A. de C.V.
8. Wireless-status light
15. USB 3.0 ports (2)
• Pour découvrir les fonctionnalités et les options avancées
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Tous les
Col. Lomas Altas
programmes→ Aide Help Documentation ou allez sur
17/17R
11950 México, D.F.
dell.com/support.
•
1.
9.
16.
Pour prendre contact avec Dell pour des questions
Microphone numérique
Voyant d’état de la batterie
Port réseau
Número de modelo normative: P17E
commerciales, de support technique ou de service
2. Caméra
10. Voyant d’activité du disque dur
17. Port HDMI
après-vente, allez sur dell.com/contactdell.
3. Voyant d’état de la caméra
11. Voyant d’état de l’alimentation
18. Port de l’adaptateur secteur
Voltaje de entrada: 100 V CA – 240 V CA
4. Fente pour câble de sécurité
12. Pavé tactile
19. Bouton d’alimentation
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/
1,70 A/2,50 A
5. Lecteur optique
13. un port pour combiné
Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz
6. Port USB 2.0
casque/microphone
Corriente de salida: 3,34 A/4,62 A
7. Lecteur de carte mémoire
14. Port USB 2.0
8. Voyant d’état du sans fil
15. Ports USB 3.0 (2)
Tensión nominal de salida: 19,50 VCC
Quick Start Guide
Para más detalles, lea la información de seguridad
que se envía con el equipo. Para obtener información
sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
Guide d’information rapide
dell.com/regulatory_compliance.
© 2013 Dell Inc.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows® is either a trademark or registered trademark of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
19
Regulatory model: P17E | Type: P17E002
Computer model: Inspiron 3737/5737
© 2013 Dell Inc.
4
Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc.
18
Windows® est une marque de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : P17E | Type : P17E002
Modèle de l’ordinateur : Inspiron 3737/5737
5
17
16
15
6
14
13
12
11 10 9 8
7
Printed in China.
2013 - 05
... Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Ordinateurs portables - Inspiron 17 3737 (283.68 kb)