Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Dell, Modèle Inspiron 1721

Fabricant : Dell
Taille : 259.42 kb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: encs
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation














Setting Up Your Computer
Como configurar o seu computador | Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Configuración del ordenador
CAUTION:
ADVERTÊNCIA:
PRÉCAUTION :
VORSICHT:
ATTENZIONE:
PRECAUCIÓN:
Before you set up and operate your
Antes de configurar e operar o seu
Avant de commencer à configurer et
Bevor Sie Ihren Dell™-Computer
Prima di installare ed utilizzare il
Antes de instalar y poner en
Dell™ computer, see the safety
computador Dell™, consulte as
utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez
einrichten und damit arbeiten, lesen
computer Dell™, consultare le istruzioni
funcionamiento el ordenador Dell™,
instructions in the Product Information
instruções de segurança descritas no
lire et vous conformer aux consignes de
Sie die Sicherheitshinweise im
sulla sicurezza nella Guida alle
consulte las instrucciones de seguridad
Guide. See your Owner's Manual for a
Guia de Informações do Produto.
sécurité présentées dans le Guide
Produktinformationshandbuch. In Ihrem
informazioni sul prodotto. Consultare il
de la Guía de información del producto.
complete list of features.
Consulte o manual do proprietário para
d'information sur le produit. Reportez-
Benutzerhandbuch finden Sie
Manuale del proprietario per l'elenco
Asimismo, consulte el Manual del
NOTE: Because the battery may not be
obter uma lista completa dos recursos.
vous à votre Manuel du propriétaire pour
Informationen zu sämtlichen Funktionen
completo delle funzioni disponibili.
propietario para obtener una lista
fully charged, use the AC adapter to
NOTA: Quando for usar o computador
une liste complète des fonctionnalités.
des Systems.
N.B. Poiché la batteria potrebbe non
completa de las características.
connect your new computer to an
pela primeira vez, como a bateria pode
REMARQUE : Lors de la première
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf
essere completamente carica, usare
NOTA: debido a que la batería puede
electrical outlet the first time you use
não estar completamente carregada,
utilisation de votre ordinateur, la batterie
des Computers möglicherweise nicht
l'adattatore c.a. per collegare il nuovo
no estar totalmente cargada, use el
the computer.
use o adaptador CA para conectar o
n'étant pas obligatoirement
vollständig geladen ist, verwenden Sie
computer ad una presa elettrica la
adaptador de CA para conectar su
NOTE: Ensure the power cord is firmly
novo computador a uma tomada
complètement chargée, utilisez
ein Netzteil, um Ihren neuen Computer
prima volta che lo si usa.
nuevo ordenador a una toma de
connected to the AC adapter. A proper
elétrica.
l'adaptateur secteur pour raccorder
vor der ersten Verwendung an eine
N.B. Verificare che il cavo di
alimentación eléctrica la primera vez
connection is indicated by a green LED
NOTA: Verifique se o cabo de
votre nouvel ordinateur à une prise
Steckdose anzuschließen und den Akku
alimentazione sia saldamente collegato
que utilice el ordenador.
light on the AC adapter
alimentação está firmemente
secteur.
zu laden.
all'adattatore c.a.. Un indicatore LED
NOTA: asegúrese de que el cable de
conectado ao adaptador CA.. A
REMARQUE : Vérifiez que le cordon
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass
verde sull'adattatore c.a. indica un
alimentación esté seguramente
conexão correta é indicada pelo LED
d'alimentation est solidement connecté
das Netzkabel fest am Netzteil
collegamento corretto.
conectado al adaptador de CA. Una luz
verde no adaptador CA
à l'adaptateur secteur. S'il est
angeschlossen ist. Wenn das Kabel
LED verde indica que se ha realizado
correctement relié, la DEL de l'adaptateur
ordnungsgemäß angebracht ist, leuchtet
una conexión correcta en el adaptador
secteur affiche la couleur verte.
eine grüne LED-Leuchte am Netzteil auf.
de CA.
1 Connect the AC Adapter
2 Connect the Modem
3 Connect the Network
4 Press the Power Button
Conecte o adaptador CA
Conecte o modem
Conecte-se á rede
Pressione o botão liga/desliga
Connectez l'adaptateur secteur
Connectez le modem
Connectez-vous au réseau
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Den AC-Adapter anschließen
Das Modem anschließen
Das Netzwerk anschließen
Den Netzschalter drücken
Collegare l'adattatore c.a.
Collegare il modem
Collegare la rete
Premere il pulsante di alimentazione
Conecte el adaptador de CA
Conecte el módem
Conecte la red
Pulse el botón de alimentación
About Your Computer | Sobre o seu computador | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Acerca de su ordenador
10
11
12
1
21
13
20
19
9
18
2
8
17
3
7
14
16
4
5
6
15
1. S-video TV-out connector
1. conector de saída de TV S-vídeo
1. connecteur de sortie TV S-vidéo
1. S-Video TV-Ausgang
1. connettore di uscita TV S-Video
1. Conector para S-vídeo y salida
2. USB connectors (2)
2. conectores USB (2)
2. connecteurs USB (2)
2. USB-Anschlüsse (2)
2. connettori USB (2)
de TV
3. AC adapter connector
3. conector do adaptador CA
3. connecteur d'adaptateur secteur
3. Netzteilanschluss
3. connettore dell'adattatore c.a.
2. Conectores USB (2)
4. modem connector
4. conector do modem
4. connecteur modem
4. Modemanschluss
4. connettore del modem
3. Conector del adaptador de CA
5. USB connector
5. conector USB
5. connecteur USB
5. USB-Anschluss
5. connettore USB
4. Conector del módem
6. security cable slot
6. encaixe do cabo de segurança
6. emplacement pour câble de
6. Sicherheitskabeleinschub
6. slot per cavo di sicurezza
5. Conector USB
7. hard drive
7. disco rígido
sécurité
7. Festplatte
7. disco rigido
6. Ranura para cable de seguridad
8. ExpressCard slot
8. slot ExpressCard
7. disque dur
8. ExpressCard-Steckplatz
8. slot per ExpressCard
7. Unidad de disco duro
9. wireless switch
9. chave do dispositivo de rede sem fio
8. l ogement de carte ExpressCard
9. Wireless Switch
9. switch wireless
8. Ranura para tarjeta ExpressCard
10. Dell MediaDirect™ button
10. botão do Dell MediaDirect™
9. commutateur sans fil
10. Dell MediaDirect™-Taste
10. pulsante Dell MediaDirect™
9. Conmutador inalámbrico
11. power button
11. botão liga/desliga
10. bouton Dell MediaDirect™
11. Netzschalter
11. pulsante di alimentazione
10. Botón MediaDirect™
12. touch pad
12. touch pad
11. bouton d'alimentation
12. Touchpad
12. touchpad
11. Botón de alimentación
13. touch pad buttons (2)
13. botões do touch pad (2)
12. tablette tactile
13. Touchpad-Tasten (2)
13. pulsanti del touchpad (2)
12. Superficie táctil
14. media control buttons (7)
14. botões de controle da mídia (7)
13. boutons de la tablette tactile (2)
14. Tasten zur Mediensteuerung (7)
14. pulsanti del controllo
13. Botones de la superficie táctil (2)
15. audio connectors (2)
15. conectores de áudio (2)
14. boutons de commande
15. Audioanschlüsse (2)
multimediale (7)
14. Botones de control multimedia (7)
16. optical drive
16. unidade óptica
multimédia (7)
16. Optisches Laufwerk
15. connettori audio (2)
15. Conectores de audio (2)
17. 8-in-1 media card reader
17. leitor de cartão de mídia 8 em 1
15. connecteurs audio (2)
17. 8-in-1-Media-Kartenleser
16. unità ottica
16. Unidad óptica
18. IEEE 1394 connector
18. conector IEEE 1394
16. lecteur optique
18. IEEE 1394-Anschluss
17. lettore scheda multimediale 8 in 1
17. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1
19. video connector
19. conector de vídeo
17. lecteur de carte multimédia 8 en 1
19. Monitoranschluss
18. connettore IEEE 1394
18. Conector IEEE 1394
20. network connector
20. conector de rede
18. connecteur IEEE 1394
20. Netzwerkanschluss
19. connettore video
19. Conector de vídeo
21. USB connectors (2)
21. conectores USB (2)
19. connecteur vidéo
21. USB-Anschlüsse (2)
20. connettore di rete
20. Conector de red
20. connecteur réseau
21. connettori USB (2)
21. Conectores USB (2)
21. connecteurs USB (2)


...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories