|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
Información para la NOM o Norma
More Information
Computer Features
1. Digital microphone
9. Battery-status light
16. Network port
Oficial Mexicana (Solo para México)
• To learn about the features and advanced options available
2. Camera
10. Hard-drive activity light
17. HDMI port
Kenmerken van de computer | Ausstattungsmerkmale des Computers
on your computer, click Start
3. Camera-status light
11. Power-status light
18. Power-adapter port
La siguiente información afecta a los dispositivos
→ All Programs→ Dell Help
descritos en este documento de acuerdo a los
Documentation or go to support.dell.com/manuals.
Funzionalità del computer | رتويبمكلا تازيم
4. Security-cable slot
12. Touchpad
19. Power button
requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
• To contact Dell for sales, technical support, or customer
5. Optical drive
13. Headphone/Microphone
service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in
6. USB 2.0 port
combo port
Importador:
the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355).
1
2 3
7. 8-in-1 media-card reader
14. USB 2.0 port
Dell México S.A. de C.V.
Meer informatie
8. Wireless-status light
15. USB 3.0 ports (2)
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
• Voor meer informatie over de functies en geavanceerde
Col. Lomas Altas
opties de beschikbaar zijn op uw computer, klikt u op
17/17R
11950 México, D.F.
Start→ All Programs→ Dell Help Documentation of ga
naar support.dell.com/manuals.
1. Digitale microfoon
9. Statuslampje batterij
16. Netwerkaansluiting
Número de modelo normative: P17E
• Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie over
2. Camera
10. Activiteitenlampje vaste schijf
17. HDMI-aansluiting
verkoop, technische ondersteuning of problemen voor
3.
11.
18.
Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA
Statuslampje van de camera
Lampje energiestatus
Aansluiting voor netadapter
de klantenservice, dan gaat u naar dell.com/ContactDell.
4. Sleuf voor beveiligingskabel
12. Schermtoetsenblok
19. Aan-/uitknop
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Klanten in de Verenigde Staten kunnen telefonisch contact
5. Optisch station
13. Hoofdtelefoon/microfoon
Frecuencia de entrada: 50 – 60 Hz
opnemen via 800-WWW-DELL (800-999-3355).
6. USB 2.0-aansluiting
combinatieaansluiting
Corriente actual: 3,34 A/4,62 A
Weitere Informationen
7. 8-in-1 mediakaartlezer
14. USB 2.0-aansluiting
Tensión nominal de salida: 19,50 V CC
15. USB 3.0-aansluitingen (2)
• Informationen über die auf Ihrem Computer verfügbaren
8. Statuslampje draadloos netwerk
Quick Start Guide
Para obtener más detalles, lea la información de
Funktionen und erweiterten Optionen erhalten Sie
seguridad que se envía con el equipo. Para obtener
más información sobre las mejores prácticas de
durch Klicken auf Start→ Alle Programme→ Dell Hilfe-
seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance.
Dokumentation oder unter support.dell.com/manuals.
Snelstartgids | Schnellstart-Handbuch
• Kontaktdaten zum Vertrieb, technischen Support
1. Digitales Mikrofon
10. Festplattenaktivitätsanzeige
18. Netzadapteranschluss
Guida introduttiva rapida |
© 2012 Dell Inc.
عيرسلا ءدبلا ليلد
und Kundendienst von Dell finden Sie unter
2. Kamera
11. Stromanzeige
19. Betriebsschalter
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
dell.com/ContactDell. Kunden in den USA verwenden
3. Kamerazustandsanzeige
12. Touchpad
Windows® is either a trademark or registered trademark of
die Rufnummer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
4. Sicherheitskabeleinschub
13. Kopfhörer-/Mikrofon-
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P17E | Type: P17E001
Maggiori informazioni
5. Optisches Laufwerk
Kombianschluss
14. USB 2.0-Anschluss
19
Computer model: Inspiron 3721/5721
•
6.
Per maggiori informazioni sulle caratteristiche e le opzioni
USB 2.0-Anschluss
15. USB 3.0-Anschlüsse (2)
avanzate disponibili sul computer, fare clic su Start→
7. 8-in-1-Speicherkartenleser
© 2012 Dell Inc.
Tutti i programmi→ Documentazione guida Dell
8. Wireless-Statusanzeige
16. Netzwerkanschluss
Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van
o andare all’indirizzo support.dell.com/manuals.
4
Dell Inc. Windows® is een handelsmerk of gedeponeerd
18
9. Akkuzustandsanzeige
17. HDMI-Anschluss
handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde
• Per contattare Dell per questioni relative alle vendite,
Staten en/of andere landen.
al supporto tecnico o al servizio clienti, accedere
Regelgevend model: P17E | Type: P17E001
a dell.com/ContactDell. Per i clienti degli Stati Uniti,
Computermodel: Inspiron 3721/5721
chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355).
1. Microfono digitale
8. Indicatore di stato wireless
15. Porte USB 3.0 (2)
© 2012 Dell Inc.
تامولعملا نم ديزملا
2. Fotocamera
9. Indicatore di stato della batteria
16. Porta di rete
Dell™, das Dell-Logo und Inspiron™ sind Marken von Dell Inc.;
Windows® ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft
رقنا ،رتويبمكلا ىلع ةحاتملا ةمدقتملا تارايخلاو تازيملا ىلع فرعتت يكل
•
3. Indicatore di stato della
10. Indicatore di attività del disco rigido 17. Porta HDMI
5
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
ىلإ بهذا وأ Dell تاميلعت تادنتسم ←جماربلا ةفاك ←أدبا قوف
fotocamera
11. Indicatore di stato
18. Porta adattatore di alimentazione
17
Muster-Modellnummer: P17E | Typ: P17E001
.support.dell.com/manuals
4. Slot per cavo di sicurezza
dell’alimentazione
19. Accensione
Computermodell: Inspiron 3721/5721
16
،ءلامعلا ةمدخ وأ ،ينفلا معدلا وأ ،تاعيبملا مسق عم لصاوتلل Dell ـب لاصتلال
5. Unità ottica
12. Touchpad
•
© 2012 Dell Inc.
تايلاولا يف نيدوجوملا ءلامعلل ةبسنلاب .dell.com/ContactDell ىلإ بهذا
6
6. Porta USB 2.0
13. Porta combinata cuffia/microfono
15
Dell™, il logo DELL e Inspiron™ sono marchi di Dell Inc. Windows®
.800-WWW-DELL (800-999-3355) مقرب لاصتلاا مهنكمي ،ةدحتملا
7. Lettore scheda multimediale 8 in 1 14. Porta USB 2.0
è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation
14
negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
13
Modello normativo: P17E | Tipo: P17E001
Modello computer: Inspiron 3721/5721
HDMI
.
ذفنم
17
ةيراطبلا ةلاح حابصم 9
.
يمقرلا نوفوركيملا
1
.
© 2012 Dell Inc.
رايتلا ئياهم ذفنم 18
.
10
.
ةتباثلا صارقلأا كرحم طاشن حابصم
اريماك 2
.
Dell Inc. ةكرشب ةصاخ ةيراجت تاملاع يه Inspiron™ و ،DELL راعشو ،Dell™
12
19
.
ةقاطلا رز
11
.
ةقاطلا ةلاح حابصم
اريماكلا ةلاح حابصم 3
.
Microsoft ةكرشب ةصاخ ةلجسم ةيراجت ةملاع وأ ةلجسم ةملاع امإ يه Windows ®
12
.
.ىرخأ نادلب وأ/و ةدحتملا تايلاولا يف Corporation
سمللا ةحول
ناملأا لبك ةحتف
4
.
P17E001 :عونلا | P17E :يميظنتلا ليدوملا
فئاظولا ددعتم نوفوركيملا/سأرلا ةعامس ذفنم
13
.
ةيئوضلا صارقلأا كرحم
5
.
Inspiron 3721/5721 :رتويبمكلا ليدوم
USB 2.0 ذفنم 14
.
USB 2.0
ذفنم
6
.
(2) USB 3.0 ذفانم
15
.
1 يف 8
طئاسولا ةقاطب ئراق
7
.
11 10 9 8
7
.
ةكبشلا ذفنم 16
يكلسلالا لاصتلاا ةلاح حابصم 8
.
Printed in China.
2012 - 09
... Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Ordinateurs portables - Inspiron 17R 5721 (362.59 kb)