Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Nikon, Modèle Riflescopes

Fabricant : Nikon
Taille : 260.16 kb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: itenesfrde
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


bei 100 yds/25,4 mm bei 91,44 m) Nikon-Zielfernrohre sind werkseitig so eingestellt, da. sie bei 91,44 m parallaxenfrei sind. 2.5-10x50 SF und 2.5-10x56 SF erlauben freie Einstellung von 45.72 m bis Unendlich. 3 Volt Lithium CR2032 6 Positionen (OFF bis 5) furGrun und Rot 2. Specifications Model 1.1-4x24 Actual Magnification Objective Diameter Exit Pupil Eye Relief Battery Reticle Intensity Adjustment Field of View at 100yds. Field of View at 100m. Tube Diameter Objective Tube Dia. Length Weight Adjustment Graduation (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) (m) (ft) (m) (yds) (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) (g) (oz) (moa) (moa) 1.1-4x Maximum Internal. Adjustment (Elevation & Windage) Parallax Settings Outside Diameter of Eyepiece Structure . Waterproof (maximum depth of 2 meter for up to 10 minites) and Nitrogen Gas 24 0.94 6.0 0.24 94-94 3.7-3.7 - - 32.93-8.93 108-29.3 36.0-9.8 118.1-32.2 30 1.18 30 1.18 267 10.51 445 15.7 1 click=1/4 80 91.44 100 43.6 1.72 1.5-6x42 1.55-5.82x 42 1.65 7.2 0.28 104-102 4.09-4.02 - - 19.7-5.27 64.7-17.3 21.6-5.8 70.9-19.0 30 1.18 50 1.97 290 11.42 490 17.3 1 click=1/4 120 91.44 100 43 1.69 2.5-10x50 SF 2.58-9.7x 50 1.97 5.2 0.20 102-101 4.02-3.98 - - 11.83-3.20 38.8-10.5 12.9-3.5 42.3-11.5 30 1.18 58 2.28 330 12.99 600 21.2 1 click=1/4 80 at least 45.72-. at least 50-. 43 1.69 2.5-10x56 SF 2.59-9.75x 56 2.20 5.7 0.22 102 4.02 - - 11.83-3.20 38.8-10.5 12.9-3.5 42.3-11.5 30 1.18 65 2.56 350 13.78 670 23.6 1 click=1/4 80 at least 45.72-. at least 50-. 43 1.69 1.1-4x24 Dual Illuminated Reticle 1.5-6x42 Dual Illuminated Reticle 2.5-10x50 SF Dual Illuminated Reticle 2.5-10x56 SF Dual Illuminated Reticle 1.1-4x 24 0.94 6.0 0.24 94-94 3.7-3.7 32.93-8.93 108-29.3 36.0-9.8 118.1-32.2 30 1.18 30 1.18 267 10.51 480 16.9 1 click=1/4 80 91.44 100 43.6 1.72 1.55-5.82x 42 1.65 7.2 0.28 104-102 4.09-4.02 19.7-5.27 64.7-17.3 21.6-5.8 70.9-19.0 30 1.18 50 1.97 290 11.42 530 18.7 1 click=1/4 120 91.44 100 43 1.69 2.58-9.7x 50 1.97 5.2 0.20 102-101 4.02-3.98 11.83-3.20 38.8-10.5 12.9-3.5 42.3-11.5 30 1.18 58 2.28 330 12.99 660 23.3 1 click=1/4 80 at least 45.72-. at least 50-. 43 1.69 2.59-9.75x 56 2.20 5.7 0.22 102 4.02 11.83-3.20 38.8-10.5 12.9-3.5 42.3-11.5 30 1.18 65 2.56 350 13.78 720 25.4 1 click=1/4 80 at least 45.72-. at least 50-. 43 1.69 * * * ** ** *** * ** *** (at minimum magnification) - (at maximum magnification) moa = minute of angle (Deviation is 27.8 mm at 100 m ( 1in. at 100 yards/ 25.4 mm at 91.44 m)) Nikon riflescope are factory set to be parallax free at 100 yards (91.44 m). 2.5-10x50 SF, 2.5-10x56 SF allow free adjustment from 50 yards up to infinite point. 3-Volts Lithium CR2032 6 position (OFF to 5) for Green color and Red color Campo di visione a 100 iarde Campo di visione a 100 m. Distancia aprox. de la pupila de salida al ocular Dispositivo de ajuste de la intensidad del reticulo Campo de vision a 100 yardas Campo de vision a 100 m. Champ lineaire percu a 90m Diametre de tube Diametre de tube d'objectif Abstand der Austrittspupille 3. Instructions 3. Anleitung 3. Utilisation 3. Instrucciones 3. Istruzioni (1) Battery (1) Batterie (1) Pile (1) Pila (1) Batteria CAUTION: When installing batteries, make sure the firearm ACHTUNG: Beim Einsetzen von Batterien immer sicherstellen, da. ATTENTION: Avant d'installer la pile, assurez-vous que votre PRECAUCION: Cuando instale la pila, asegurese de que el ATTENZIONE: Quando installate la batteria, assicuratevi che l'arma sia scar- is unloaded. Use safe firearm handling practices die Schu.waffe nicht geladen ist. Immer alle Regeln arme est vide. Utilisez celle-ci toujours avec arma este descargada. Acostumbrese a manejar ica. Non mancate di osservare in continuazione le precauzioni at all time. zum sicheren Umgang mit Schu.waffen strikt befolgen. une extreme precaution. el arma de forma segura en todo momento. di sicurezza relative al maneggio delle armi da fuoco. Your Nikon Monarch E 2.5-10x50 SF and 2.5-10x56 SF,1.5-6x42 and 1.1-Ihr Nikon Monarch E 2.5-10x50 SF und 2.5-10x56 SF,1.5-6x42 und 1.1-Le Nikon Monarch E 2.5-10x50 SF et 2.5-10x56 SF,1.5-6x42 et 1.1-4x24 Las miras telescopicas Nikon Monarch E 2.5-10x50 SF y 2.5-10x56 Il doppio reticolo illuminato del modello Nikon Monarch E 2.5-10x50 SF e 4x24 Dual Illuminated Reticle are powered by one 3V lithium battery 4x24 Doppelt Beleuchtetes Fadenkreuz werden uber eine 3-V-Lithiumbat-Dual Illuminated Reticle est alimente par une pile au lithium 3V (CR2032 SF,1.5-6x42 y 1.1-4x24 Dual Illuminated Reticle estan alimentadas con una del modello 2.5-10x56 SF,1.5-6x42 e 1.1-4x24 Dual Illuminated Reticle (CR2032 or equivalent). When your reticle grows dim or not light at all, you terie (CR2032 oder entsprechende) mit Strom versorgt. Wenn Ihr ou equivalente). Lorsque le reticule devient sombre ou n'est pas du tout pila de litio de 3V (CR2032 o equivalente). Cuando el reticulo se vuelva viene alimentato da una batteria da 3 V al litio (modello CR2032 o equivaneed to replace the batter...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories