Log:
Évaluations - 1, GPA: 4 ( )

Instructions Philips, Modèle SC215

Fabricant : Philips
Taille : 8.05 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: svitenesfrdenl
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


C : PTC lampotilaohjattu lammitysjarjestelma : 220 - 240 V vaihtovirta : 90 W : 12 V tasavirta : 80 W : +7 … +37 . C : PTC lampotilaohjattu lammitysjarjestelma Molemmat mallit tayttavat pienjannitedirektiivin 73/23/ETY ja sahkomagneettista yhteensopivuutta koskevan EMC-direktiivin (89/ 336/EEC) vaatimukset. 74 ifusc205EURbk.p65 3 GB F E D NL I P GR S DK N FIN English ............................................. page 4 Francais .......................................... page 10 Espanol ........................................ pagina 16 Deutsch ......................................... Seite 22 Nederlands ................................ pagina 28 Italiano ........................................ pagina 34 Portugues ................................... pagina 40 ........ .......................... ...... 46 Svenska ............................................ sida 52 Dansk .............................................. side 58 Norsk .............................................. side 64 Suomi ............................................... sivu 70 3 16/05/2001, 11:56 GB GB INTRODUCTION Your baby deserves the best quality care. The Warmer is part of a complete range of Philips Baby products designed to help you provide the highest level With the Philips Baby Bottle Warmer you can safely and quickly heat baby bottles and jars of baby food and keep them warm. Babies usually prefer milk and food at a temperature of 37.C. With the click- step control you can always set the correct food temperature. unique design fits all bottles and jars of baby food. The temperature control system ensures the highest safety standards. These instructions apply to two Philips Baby Bottle Warmer models: - Model SBC SC205: For use at home - Model SBC SC215: For use at home and in the car (with car adapter) Please read these instructions carefully and retain them for future reference. Philips Baby Care, Taking care together! 1 2 6 7 3 4 0 5 8 9 2134957862 2134 Bottle and jar lifter Hand grips Mains plug Click-step control knob - :Off - : 50 to 110 ml - : 110 to 180 ml - : 180 to 250 ml - :Jar Indicator lamp Rim Container Cable reservoir Car adapter 95786 4 ifusc205EURbk.p65 4 • Aseta tolkki astiaan (7) nostimen avulla sisapinnan valiseen tilaan sen verran vetta, ulottuu enintaan kahden sentin paahan reunuksesta lammitat pienia pukkeja, tayta juuri ja juuri tolkin • Aseta portaittainen saadin asentoon . Merkkivalo syttyy: lammitys on kaynnissa. • Nosta tolkki nostimen avulla ja sekoita tolkin sisaltoa lampo jakaantuu nopeammin. Muutaman minuutin kuluttua ruoka on saavuttanut sopivan Merkkivalo sammuu. • Kun merkkivalo sammuu, ota tolkki lammittimesta ja kaanna lampotilan portaittainen saadin (4) asentoon (pois paalta). Varoitus: – Tarkista aina, etta tolkin sisalto on sopivan lampoista, tiputtamalla muutama tippa ruokaa kadellesi. Lampimana pitaminen Vauvaruoanlammittimen avulla voit myos pitaa maidon ja ruoan lampimana jonkin aikaa. Aseta portaittainen saadin asentoon . Termostaatin ansiosta lampotila pysyy haluamanasi. Mikrobiologisista ja hygieenisyyssyista vauvan ruokaa ei saa pitaa lampimana yli tuntia. Toiminta autossa Noudata samoja ohjeita kuin ylla. Jos haluat lammittaa vauvanruokatolkin nopeasti, aseta saadin asentoon . Koska virtalahteena on auton akku, lammitys kestaa ehka hieman kauemmin. Muista, etta lammittimen jatkuva kaytto (useita tunteja yhteen menoon) saattaa heikentaa auton akkua. Varoitus: – Ala koskaan kayta vauvaruoanlammitinta, kun auto liikkuu. – Ala pida vauvaruoanlammitinta kadessasi, kun se on paalla. 73 16/05/2001, 11:56 LAITTEEN TOIMINTA Tuttipullon lammittaminen • Kaanna lampotilan portaittainen saadin (4) asentoon (pois paalta) . • Aseta pullo astiaan (7) ja kaada pullon ja astian sisapinnan valiseen tilaan sen verran vetta, etta veden pinta ulottuu kahden sentin paahan reunuksesta (6). Jos lammitat pienia tayta vetta vain siihen asti kuin pullossa on maitoa. • Aseta lampotila saatimella. Valitse lampotila sen mukaan, kuinka taynna pullo on. Merkkivalo syttyy: lammitys on kaynnissa. Muutaman minuutin kuluttua maito on saavuttanut sopivan lampotilan. Merkkivalo sammuu ja alkaa vilkkua epasaannollisesti, mika tarkoittaa, etta termostaatti saatelee veden lampotilaa. • Kun merkkivalo sammuu, ota pullo lammittimesta ja kaanna lampotilan portaittainen saadin (4) asentoon (pois paalta). • Ravista pulloa vahan, jotta lampo jakautuu tasaisesti ennen kuin Important Safeguards – Read and save these instructions – Never use the unit without water in it. – Do not touch hot surfaces. Use handles or grips. – Do not move an appliance containing hot liquids. – Do not immerse appliance, cord or plugs in water or other liquid. – Close supervision is necessary when the unit is used near children. – Do not let cord hang over edge of table or counter. – Do not place on hot surfaces or in a heated oven. – Test food on inside of hand before serving to ensure it is at a safe temperature for your baby. – Use only containers that...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Paquebots - SC205 (8.05 mb)
Accessoires Bébé - SBCSC230/00 (8.05 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories