Log:
Évaluations - 3, GPA: 3.3 ( )

Instructions Coleman, Modèle 533B

Fabricant : Coleman
Taille : 112.62 kb
Nom Fichier : 80888d0d-1413-a154-e945-99104832b69f.pdf
Langue d'enseignement: enesfr
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


4. Always fill outdoors. Never fill tank, loosen or remove fuel cap near flame (including pilot lights), or other ignition sources. 5. Always light and use stove outdoors; never inside house, camper, tent, or other unventilated or enclosed areas. 6. This stove consumes air (oxygen). Do not use in unventilated or enclosed areas to avoid endangering your life. 7. Use for cooking only. Never alter in any way or use with any device or part not expressly approved by Coleman. Never use as a space heater. Never leave stove unattended while burning. 8. Keep stove away from flammables. Never allow fabric, clothing, or any flammable material to come within 4 ft. (1.2 m) of the top and 1 ft. (0.3 m) of the sides of the stove. 9. When stove is in use, all metal parts of the burner assembly and generator become extremely hot. Do not touch. 10. Never place heavy or large capacity pot or pan on stove. 11. Never pump the stove with pot or pan on top of stove. 12. Keep out of reach of children. Observez ces instructions et avis pour eviter incendies, blessures serieuses ou mort. AVIS: 1. L’essence et le combustible Coleman® sont extremement inflammables, manipulez-les avec soin. Invisibles et explosives, leurs vapeurs peuvent etre enflammees par des sources d’inflammation tres eloignees. 2. Ce rechaud est concu pour bruler le combustible liquide Coleman ou l'essence sans plomb. Ne vous servez jamais de kerosene ou d'essence au plomb. 3. Rangez le combustible dans un bidon propre et clairement marque, loin des flammes (y compris des veilleuses), des sources d’inflammation et de la grande chaleur. 4. Remplissez toujours le reservoir a l'air libre. Ne faites jamais le plein et n'enlevez ou ne desserrez jamais le bouchon pres de flammes (y compris de veilleuses) ou d'autres sources d’inflammation. 5. Allumez et utilisez toujours le rechaud a l'air libre, jamais dans maison, campeuse, tente et autre endroit clos ou non aere. 6. Ce rechaud consume l'oxygene de l'air. Ne vous en servez pas dans les endroits clos ou non aeres, vous pourriez mettre votre vie en danger. 7. N'employez le rechaud que pour la cuisson. Ne le modifiez pas et n'utilisez pas de dispositifs ou de pieces n'etant pas expressement approuve(e)s par Coleman. Ne vous en servez pas pour le chauffage d'appoint. Ne le laissez pas sans surveillance quand il est allume. 8. Eloignez le rechaud des produits inflammables. Veillez a ce que tissus, vetements et autres materiaux inflammables ne soient jamais a moins de 1,2 m (4 pi) du dessus et 0,3 m (1 pi) des cotes du rechaud. 9. Les pieces en metal de l'ensemble du bruleur et le generateur chauffent pendant le fonctionnement. N'y touchez pas. 10. N'y posez jamais un ustensile tres lourd ou surdimensionne. 11. N'utilisez pas la pompe s'il y a un ustensile sur le rechaud. 12. Gardez le rechaud hors de la portee des enfants. Siga las instrucciones y advertencias para evitar incendios, lesiones graves o muerte. ADVERTENCIA: 1. La gasolina y el combustible Coleman® ...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories