Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Bosch, Modèle SF64T353EU/36

Fabricant : Bosch
Taille : 1.39 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: es
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


– Conectar el aparato a traves del interruptor principal (. – Seleccionar el programa +. En la pantalla de visualizacion @ aparece la duracion previsible del programa seleccionado. – Cerrar la puerta. Se inicia el desarrollo del programa de lavado seleccionado. – Aguardar aprox. 4 minutos antes de abrir la puerta del aparato. – Poner fin al programa pulsando simultaneamente las teclas # y 3. – Cerrar la puerta. – Aguardar aprox. un minuto antes de abrir la puerta del aparato. En la pantalla de visualizacion aparece la indicacion ‹. – Girar el interruptor principal ( a la posicion de desconexion y cerrar el grifo de agua. Transportar el aparato solo en posicion vertical. (Con objeto de evitar que el agua residual contenida en el circuito de agua pueda penetrar en el mando electronico de la maquina, provocando fallos y averias en el desarrollo de los programas.) Proteccion antiheladas En caso de encontrarse instalado el aparato en un lugar o recinto expuesto a las bajas temperaturas (sin calefaccion), por ejemplo en chalets y viviendas no frecuentados regularmente, hay que evacuar completamente el agua del mismo (vease al respecto el capitulo «Transporte»). – Cerrar el grifo de agua, desempalmar la manguera de alimentacion y evacuar el agua. es Eliminacion del embalaje y desguace de los aparatos usados Tanto el embalaje de los aparatos nuevos como los aparatos usados mismos incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar el final de uso. Contribuya a la proteccion del medio ambiente evacuando los materiales separados en funcion de su naturaleza. Su distribuidor o Ayuntamiento local le informara gustosamente sobre las vias de eliminacion mas actuales. Embalaje Todas las piezas de plastico del aparato estan senaladas con las abreviaturas internacionales normalizadas (por ejemplo, >PS< significa Poliestireno). De esta manera se pueden separar los materiales a la hora de desguazar el aparato usado. Tenganse en cuenta las advertencias de seguridad que se hacen en el capitulo «Suministro del aparato». Aparatos usados Tenganse en cuenta las advertencias de seguridad que se hacen en el capitulo «Desguace del aparato usado». El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la directiva ) europea CE/2002/96 relativa a la retirada y el reciclaje de los aparatos electricos y electronicos usados (WEEE). Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y un reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Union Europea. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones. 28 Seguro para ninos (Bloqueo dela puerta) * 40 Activar el seguro para ninos. Cerrar siempre completamente la puerta 41 Abrir la puerta con el seguro del aparato. para ninos activado. Solo deesta manera podra preservar 42 Desactivar el seguro para ninos. o proteger a sus ninos deposibles situaciones depeligro. Cabezal pulverizador para bandejas pasteleras * Con este cabezal pulverizador se pueden lavar bandejas pasteleras degran tamano, asi como platos con un diametro superior a 30 cm (por ejemplo platos para pasta, etc.). A tal efecto debera retirarse el cesto superior del lavavajillas, montando el cabezal pulverizador en la maquina tal como se muestra en la ilustracion. Con objeto deasegurar que el chorro deagua alcance todas las piezas cargadas en la maquina, las bandejas y rejillas deberan colocarse tal como se muestra en la ilustracion (carga maxima: 2bandejas pasteleras y2rejillas). Usar el lavavajillas siempre con el cesto superior o el cabezal pulverizador para bandejas pasteleras colocado. * disponible como accesorio opcional Garantia para el sistema AQUA-STOP es (no procede para las maquinas no equipadas con el sistema Aqua-Stop) Ademas delos derechos degarantia respecto al distribuidor derivados del contrato decompra y dela garantia del aparato otorgada por el Fabricante, concedemos una garantia adicional bajo las siguientes condiciones: 1. Resarciremos a los usuarios particulares de los danos producidos por fugas de agua en sus hogares debido a defectos o averias del sistema AQUA-STOP. Con objeto de asegurar la proteccion del aparato contra fugas de agua, este tiene que estar conectado a la red electrica. 2. La validez deesta garantia esta limitada a la vida activa del aparato. 3. Esta garantia solo entrara en vigor en caso deque el aparato y el sistema AQUA-STOP hayan sido instalados y conectados correctamente, deconformidad a las instrucciones del aparato. Esta garantia incluye asimismo la prolongacion del sistema AQUA-STOP (accesorio original) montada correctamente. Nuestra garantia no incluye las tuberias y grifos defectuosos que conducen hasta el acoplamiento del sistema AQUA-STOP en el grifo deagua. 4. Losaparatos dotados del sistema AQU...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Lave-vaisselle - SF64T353EU/38 (1.39 mb)
Lave-vaisselle - SF64T353EU/41 (1.39 mb)
Lave-vaisselle - SF64T353EU/44 (1.39 mb)
Lave-vaisselle - SF64T353EU/45 (1.39 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories