Log:
Évaluations - 4, GPA: 4.3 ( )

Instructions Panasonic, Modèle MCV325

Fabricant : Panasonic
Taille : 502.35 kb
Nom Fichier : MCV325.PDF
Langue d'enseignement: enesfr
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


Very low pile. Edge Cleaning . .. Edge cleaning feature enables improved cleaning of carpets near walls and furniture. Motor Protector Motor Protector Protecteur du moteur Protector de motor . .. Automatically opens to provide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag needs changing. . .. Motor protector may open when using tools. . .. If motor protector opens, the vacuum will make a slightly different sound. Note: Do not block motor protector. - 18 Caracteristiques Caracteristicas Selecteur de la hauteur Selector para el nivel de alfombra . Permet de regler la hauteur des brosses afin de nettoyer efficacement et en toute securite les differents types de planchers. . Pour regler la hauteur des brosses, mettre d'abord l'aspirateur hors contact (position « OFF »). . Incliner l'aspirateur vers l'arriere et glisser le selecteur a la position desiree. Reglages de la hauteur des brosses : Tapis peluche (shag), a poils longs et petits tapis Tapis a poils moyens a longs Tapis a poils courts a moyens Tapis a poils tres courts Nettoyage lateral . Cette caracteristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles. . .. Esta caracteristicas es para los ajustes para la limpieza efficiente y sefura de muchos tipos de suelos. . .. Paraseleccionar la posicion de la altitud de la pelusa, apague la aspiradora primero. . .. Incline la aspiradora hacia atras y deslice el control de ajustes a la posicion deseada. Las posiciones sugeridas para el nivel de la alfombra: Pelo aspero y lanudo, pelo largo, felpa, alfombras o tapetes irregulares. Pelo mediano o poco largo. Pelo corto o mediano. Pelo muy corto. Limpieza para orillas . Use la caracteristica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles. Protecteur du moteur . La soupape s'ouvre automatiquement pour refroidir le moteur en cas d'obstruction ou lorsque le sac a poussiere est plein. . La soupape peut s’ouvrir aussi lors de l’utilisation des accessoires. . Si la soupape devait s'ouvrir, le bruit normalement emis par l'aspirateur sera quelque peu different. Remarque: Ne pas bloquer le protecteur du moteur. Protector de motor . Se abre automaticamente para proveer el aire fresco al motor cuando hay unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo. . Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas . Si se abre el protector del motor, la aspiradora hara un sonido poquito diferente. Nota: No obstruye el protector de motor. - 19 TO OPERATE CLEANER ON-OFF Switch Handle Manche Mango ON-OFF Switch Interrupteur Control On-Off Power Cord Cordon d’alimentation Cordonelectrico . .. Ensure ON-OFF switch is OFF. . .. Plug the power cord into 120V outlet. . .. ON position turns vacuum on. . .. OFF position turns vacuum off. Handle Adjustments 1) . .. Step on handle release pedal to change handle position. 2) . .. Move vacuum to upright position for storage and tool use. 3) . .. Move vacuum to middle position for normal use. 4) . .. Use low position for cleaning under furniture. - 20 Para operar la aspiradora Fonctionnement Interrupteur Control ON-OFF . S’assurer que l’interrupteur est a la position « OFF ». . Brancher le cordon d’alimentation une prise secteur de 120 V. . Pour mettre l’aspirateur en marche, mettre l’interrupteur a la position « ON » . . Pour couper le contact, mettre l’interrupteur a la position « OFF ». Reglage de l’inclinaison du manche 1) . Avec le pied, appuyer sur la pedale de reglage de l’inclinaison du manche pour mettre le manche a la position desiree. 2) . Selectionner la position verticale lors de l’utilisation des accessoires ou le rangement de l’aspirateur. 3) . La position a l’angle s’utilise pour le nettoyage normal. 4) . La position a plat s’utilise pour le nettoyage sous les meubles. . Asegurese de que el control ON-OFF este en la posicion OFF. . Enchufe el cordon electrico en una toma de pared de 120 V. . La posicion ON enciende la aspiradora. . La posicion OFF apaga la aspiradora. Ajustes del mango 1) . Pise en el pedal de liberacion del mango para cambiar la posicion del mango. 2) . Mueva la aspiradora a la posicion vertical para el amenace y el uso de las herramientas. 3) . Mueva la aspiradora a la posicion mediana para el uso normal. 4) . La posicion baja para limpiar debajo de los muebles. - 21 Using Tools Telescopic Wand Rallonge telescopique Tubo telescopico Dusting Brush Brosse a epousseter Cepillo para sacudir Upholstery Tool Suceur pour capitonnage Herramienta para tapices Crevice Tool Suceur plat Herramienta para hendiduras Agitator (Underneath) Agitateur (dessous) Agitador (Abajo) Hose Tuyau Manguera CAUTION If tools are used, and vacuum is left in upright position, carpet damage could occur. Agitator rotates when using tools, use care to ensure that nothing comes into contact with agitator. . .. Remove lower end of stretch hose from the back of the nozzle by twisting and pulling straight out. . .. The tools can be att...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories