Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Brother, Modèle DCP-770CW

Fabricant : Brother
Taille : 2.91 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: es
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Fax - DCP-770CW (2.93 mb)en

Facilité d'utilisation


Si no deja que el equipo complete este proceso de estacionamiento, puede que se produzcan problemas de impresion y que se deteriore el cabezal de impresion. a Abra la cubierta del cartucho de tinta. b Tire de las palancas de desbloqueo hacia abajo y saque todos los cartuchos de tinta. (Consulte Sustitucion de los cartuchos de tinta en la pagina 70). c Instale la pieza de proteccion amarilla, levante cada una de las palancas de desbloqueo del seguro inmovilizador y presionelas hasta que hagan clic para, a continuacion, cerrar la cubierta del cartucho de tinta. 78 AVISO AVISO Si no encuentra las piezas de proteccion amarillas, NO retire los cartuchos de tinta antes de transportar el equipo. Es fundamental que el equipo sea transportado con la pieza de proteccion amarilla o los cartuchos de tinta correctamente instalados. De lo contrario, el equipo podria averiarse y la garantia quedar anulada. d Desenchufe el equipo de la toma de corriente. e Con las dos manos, utilice las lenguetas de plastico en ambos lados del equipo para levantar la cubierta del escaner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posicion abierta. A continuacion, desenchufe el cable de interfaz del equipo, en caso de que este conectado. f Levante la cubierta del escaner para liberar el seguro inmovilizador (1). Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escaner hacia abajo (2) y cierre la cubierta del escaner (3). Solucion de problemas y mantenimiento rutinario g Envuelva el equipo en una bolsa y guardelo en la caja original junto con el material de embalaje. hGuarde los materiales impresos en la caja de carton original, tal y como se muestra a continuacion. No guarde los cartuchos de tinta usados en la caja de carton. B iCierre la caja y precintela. 79 C C s Programacion enpantalla El equipo ha sido disenado para que resulte facil utilizarlo. Incorpora un sistema de programacion a traves de la pantalla LCD, que se maneja con botones de menu. La programacion simplificada le ayudara a sacar el maximo partido a todas las opciones de menus del equipo. Dado que la programacion se maneja a traves de la pantalla LCD, hemos incorporado a la misma instrucciones 'paso a paso' que le ayudaran a programar el equipo. Solo tiene que seguir las instrucciones, que le guiaran en la seleccion de menus y de opciones de programacion. Tabla de menus Puede programar el equipo con ayuda de la tabla de menus que comienza en la pagina 81. Estas paginas describen las selecciones de menu y sus opciones. botones de modo y de menus Permite acceder al menu principal, PhotoCapture o Escaner. a b Desplazarse por el nivel actual del menu. d Volver al nivel del menu anterior. c Ir al siguiente nivel del menu. • Ir al siguiente nivel del menu. • Aceptar una opcion. Detener la operacion actual. 80 Tabla de menus La tabla de menus le ayudara a entender las opciones y selecciones del menu que se encuentran en los programas del equipo. La configuracion predeterminada aparece en negrita con un asterisco. Menu ( ) Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Pagina Config. gral. Tipo de papel — Papel normal* Papel inkjet Brother Photo Otro papel foto Transparencia Permite seleccionar el tipo de papel cargado en la bandeja de papel. 20 Tamano papel — Carta Legal A4* A5 10x15cm Permite seleccionar el tipo de papel cargado en la bandeja de papel. 20 Configur. LCD Contraste LCD Claro Med* Oscuro Permite ajustar el contraste de la pantalla LCD. 21 Retroiluminac. Claro* Oscuro Puede ajustar el brillo de la retroiluminacion de la pantalla LCD. 21 Temporiz.atenu No 10Segs 20Segs 30Segs* Puede configurar durante cuanto tiempo va a permanecer encendida la retroiluminacion de la pantalla LCD despues de la ultima pulsacion de un boton. 22 Desact.Tempori No* 1Min 2Mins 3Mins 5Mins 10Mins 30Mins Puede configurar cuanto tiempo va a permanecer encendida la pantalla LCD despues de la ultima pulsacion de un boton. 22 La configuracion predeterminada aparece en negrita con un asterisco. C 81 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones LAN LAN cableada TCP/IP BOOT Method Auto* Static RARP BOOTP DHCP Permite seleccionar el metodo de inicio mas adecuado a sus necesidades. Direccion IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permite especificar la direccion IP. Mascara Subred [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permite especificar la mascara de subred. Gateway [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permite especificar la direccion de la puerta de enlace. Nombre de nodo BRN_XXXXXX Puede ver el nombre de nodo actual. WINS config Auto* Static Permite seleccionar el modo de configuracion WINS. WINS Server (Primario) 000.000.000.000 (Secundario) 000.000.000.000 Permite especificar la direccion IP del servidor primario o secundario. Servidor DNS (Primario) 000.000.000.000 (Secundario) 000.000.000.000 Permite especificar la direccion IP del servidor primario o secundario. APIPA Si* No Permite asignar automaticamente la direccion IP a partir del intervalo de direcciones del vincu...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories