Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Bosch, Modèle PP5100/01

Fabricant : Bosch
Taille : 1.31 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: ruenesfrdebghuptskro
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


• Do not use on fake hair. CERAMIC COATING The heating plates have a ceramic coating. This produces a smooth, even surface. The advantages of this coating are: - It improves the sliding action across the hair. - The plates heat up much faster and stay at a constant tempperature suitable for hairstyling. OPERATION Place the hair straightener on a flat, heat-resistant surface and plug it in. Use the power switch to switch on the hair straightener. When you have finished straightening your hair, switch the appliance off by using the power switch, unplug it and let the appliance to cool down before storing. STRAIGHTENING FUNCTION Heat treatment should only be applied to healthy hair. It is not recommended for weak hair or hair that has been recently bleached, as this may have weakened it. Use the hair straightener only on dry hair. Unlock both heating plates, set slide button, fig. 2. Once the hair straightener got the temperature after 2 min, divide the hair into strands, select one strand of hair and place it between the plates. Hold the plates closed for a few seconds, pulling downward from the roots to the tip, in a single even movement the strand of hair should be kept straight when doing this to prevent it from becoming wavy. It may be necessary to repeat this procedure two or three times on medium-length or long hair. When somebody else is helping you with the straightening, the wide support area will help them to keep the plates closed. Repeat the process with the rest of the hair, working strand by strand. MAINTENANCE AND CLEANING Once you have finished, switch it to the “OFF” position, unplug it and let it cool down. Make sure that the plates are completely cold before cleaaning the appliance. Wipe the outer casing down with a dry cloth. The plates can be cleaned with a slightly dampened cloth to remove the remains of any hairdressing products. Never immerse the appliance into water. Do not use a steam cleaner. Use the Lock/Unlock to close two plates. Do not store the appliance away if it is still hot. ADVICE ON DISPOSAL: Our goods come in optimised packaging. This basically consists in using non-contaminating matterials which should be handed over to the local waste disposal service as secondary raw materials. This product complies with EU Directive 2002/96/ EC. The crossed wheelie bin symbol shown on the appliance indicates that when it comes to dispose the product it must not be included in the household refuse. It must be taken to a special refuse collection point for electric and electronic appliances or returned to the distributor when purchasing a similar appliance. Under current refuse disposal regulations, users who fail to take discarded appliances to special refusse collection points may be penalised. Correct disposal of discarded appliances means that they can be recycled and processed ecologically, helping the environment and allowwing materials used in the product to be reused. For more information on available waste disposal schemes contact your local refuse service or the shop where the product was purchased. Manufacturers and importers are responssible for ecological recycling, processing and disposal of products, whether directly or via a public system. Your local town council can provide you with information about how to dispose of obsolete appliances. TANACSOK ES HASZNALATI UTASITASOK • Kerjuk, olvassa el figyelmesen, es tartsa be a hasznalati utasitasokat! • Csak a muszaki jellemzok lapocskan feltuntetett halozati feszultsegre csatlakoztassa a keszuleket. • Kiegeszito vedelemkent celszeru a furdoszoba ellatasara szolgalo aramkorbe egy maradekaram-mukodtetesu megszzakitot (RCD) iktatni, melynek nevleges aramerossege nem haladja meg a 30 mA-t. Tovabbi informaciokert forduljon egy villanyszerelohoz. • Az ON / OFF kapcsologombnak csatlakoztataskor vagy lecsatlakoztataskor „OFF” pozicioban kell lennie. • SOHA NE MERITSE A KESZULEKET VIZBE VAGY MAS FOLYADEKBA. • VIGYAZAT: A keszuleket ne hasznalja viz kozzeleben. • VIGYAZAT: A keszuleket ne hasznalja furdokad, tusolo, uszomedence vagy mas vizttarolo kozeleben. • Ha a keszuleket a furdoszobaban hasznalja, akkor hasznallat utan csatlakoztassa le a halozatrol, mivel a viz kozelsege veszelyt jelent, meg ha a keszulek ki is van kapcsolva. • Ne kezelje a keszuleket nedves kezzel vagy nedves labbbal. • Ne mukodtesse a keszuleket feltekert kabellel. • A keszulek hasznalata ellenjavallt azon szemelyek (illetve gyerekek) eseten, akik csokkentett fizikai, erzekszervi vagy szellemi kepessegekkel rendelkeznek, vagy nincs tapasztallatuk, esetleg nem tudjak hasznalni azt, hacsak nem segit nekik egy felelos szemely, illetve nem magyarazza el nekik a keszulek hasznalatat. • FIGYELEM: A gyerekek, hot nem erzekelo vagy csokkent hoerzekelessel biro szemelyek nem tudjak felmerni, ha tul nagy ho eri a boruket. Ez egesi sebeket okozhat. • A gyerekekre figyeljen, hogy ne jatszanak a keszulekkel. • Soha ne csatlakoztassa le a halozati kabel megrantasaval. • A k...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories