Log:
Évaluations - 0, GPA: 0 ( )

Instructions Bosch, Modèle 3TS863/15

Fabricant : Bosch
Taille : 1.36 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: es
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


– No apoyarse en la puerta de carga abierta. – No introducir las manos en el tambor mientras siga girando. – Tenga cuidado al abrir la cubeta durante el funcionamiento. Valores de consumo segun modelo Programa Carga Corriente***Agua***Duracion del programa*** algodon/algodao eco 40 °C* 6 kg 0,85 kWh 58 l 01:50 h algodon/algodao 60 °C* 6 kg 1,40 kWh 57 l 02:05 h algodon/algodao 90 °C 6 kg 2,10 kWh 62 l 02:05 h sinteticos 40 °C* 3 kg 0,55 kWh 48 l 01:15 h delicado frio 2 kg 0,28 kWh 48 l 00:44 h ../lana/la frio 2 kg 0,20 kWh 32 l 00:53 h * Ajuste de programa para la comprobacion conforme a la norma EN60456. Nota para las pruebas comparativas: Comprobar los programas de chequeo con la cantidad de carga indicada y la velocidad maxima de centrifugado (segun modelo). Programa Carga Consumo anual de energia Consumo anual de agua algodon/algodao eco 40/60 °C ** 6/3 kg 193 kWh 9600 l ** Ajuste de programa para la comprobacion y el etiquetado de energia conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua fria (15 .C). *** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en funcion de la presion, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tension de red y las funciones adicionales seleccionadas. 9 Cuidados y limpieza Antes del primer lavado .No introducir ropa en el tambor! Abrir la llave de paso del agua. Anadir en el compartimento II: – aprox. un litro de agua – detergente (dosificar en funcion de las instrucciones del fabricante para un nivel bajo de suciedad y segun el grado de dureza del agua) Situar el mando selector en algodon/algodao 60 °C y pulsar ....inicio. Al final del programa, situar el mando selector en stop. Cuerpo del aparato, panel de mando – Limpiar con un pano humedo y suave. – No emplear panos, esponjas ni detergentes abrasivos (productos de limpieza para acero inoxidable). – Retirar cualquier resto de detergente o productos de limpieza. – No limpiar el aparato aplicando directamente un chorro de agua Limpiar la cubeta y la carcasa ... ... en caso de quedar restos de detergente o suavizante. 1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento y extraer la cubeta completamente de la carcasa. 2. Para retirar el compartimento para detergente liquido, presionar el compartimento de abajo a arriba con los dedos. 3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo, y secarlos. Retirar tambien los restos de detergente y suavizante de la carcasa. 4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador de guia). 5. Colocar la cubeta del detergente. Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda secarse. Tambor de lavado y fuelle de goma de la embocadura Limpiar con un trapo seco el interior del fuelle de goma de la embocadura. Dejar la puerta de carga abierta para que se seque el tambor. En caso de detectar manchas de oxido, utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear nunca un estropajo de acero. Descalcificar el aparato Verificar que no quede ropa en la maquina Realizar la descalcificacion de acuerdo con las indicaciones del fabricante del producto descalcificador; no sera necesaria con una dosificacion correcta de detergente. Notas sobre los pilotos indicadores Pilotos indicadores que parpadean con las indicaciones de estado: ....(lavado) y ....(aclarado) Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas enganchadas. ....(lavado) y ....(centrifugado) Abrir completamente la llave de paso del agua. Manguera de alimentacion doblada/oprimida. Presion del agua insuficiente; limpiar el filtro .. pagina 10. ....(aclarado) y ....(centrifugado) Bomba de desague atascada; limpiar la bomba de desague .. pagina 10. Manguera de desague/tubo de desague atascados; limpiar el tubo de desague en el sifon .. pagina 10. ....(aclarado) Averia del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Tecnica. Todos los pilotos parpadean. Cerrar el grifo del agua y avisar al Servicio de Asistencia Tecnica Oficial. – Peligro de descarga electrica Retirar el enchufe de la toma de corriente. – Peligro de explosion No utilizar disolventes. 10 Mantenimiento Bomba de desague Situar el mando selector de programas en stop y extraer el enchufe. 1. Abrir la trampilla de servicio y retirarla. 2. Para modelos con manguera de vaciado: Retirar la manguera del soporte y extraerla de la carcasa. Colocar un recipiente debajo. Retirar el tapon de cierre y vaciar el agua usada del aparato. Presionar el tapon de cierre y colocar la manguera de vaciado en el soporte. 2* Para modelos sin manguera de vaciado: Girar con cuidado la tapa de la bomba hasta que comience a salir agua de lavado. Cuando la trampilla de servicio este llena hasta la mitad, cerrar la tapa de la bomba y vaciar la trampilla de servicio. Repetir estos pasos hasta que el agua de lavado se haya vaciado por completo. 3. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua ...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Rondelles - 3TS863/17 (1.36 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories