Log:
Évaluations - 3, GPA: 4 ( )

Instructions Sony, Modèle SU-GW11

Fabricant : Sony
Taille : 238.33 kb
Nom Fichier : 21b05752-e6e3-412f-954f-4876f611cf26.pdf
Langue d'enseignement: enesfr
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


It is designed to hold a VCR or other equipment inside. Do not place any equipment which exceeds the maximum weight for each shelf as indicated in the illustration. Otherwise, the shelf may break. Ne placez aucun appareil dont le poids depasse la capacite de charge maximale indiquee sur l’illustration pour chaque etagere. Sinon, celle-ci risque de se briser. No coloque sobre los estantes ningun equipo que supere el peso maximo permitido para cada uno segun se indica en la ilustracion. Si lo hace, el estante puede romperse. 50 kg (110 lb 4 oz) 20 kg (44 lb 1 oz) 30 kg (66 lb 2 oz) Note on carrying capacity Remarque sur la capacite de charge Nota sobre la capacidad de carga Instructions Francais Ce meuble TV est concu pour les televiseurs Sony “Grand Wega”. Il est egalement concu pour recevoir un magnetoscope ou un autre appareil. Instrucciones Espanol Esta mesa de televisor esta disenada para usarse con un televisor Sony “Grand Wega”. Se ha disenado para alojar en su interior una videograbadora o cualquier otro equipo. Notes on use Remarques concernant l‘utilisation Notas sobre el uso Sony Corporation . 2004 Printed in Thailand WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA AB C Do not lean or hang from the TV when it is No se apoye en el televisor cuando este placed on the TV stand. (See fig. A) colocado en la mesa. (Consulte la figura A) • Do not place any heated objects on the stand. If you do so, the • No coloque ningun objeto caliente sobre la mesa. Si lo hace, la stand may discolor or distort. mesa puede decolorarse o deformarse. • Do not place things that may scratch the glass. • No coloque objetos que puedan rayar el cristal. •To keep the stand clean, occasionally wipe the stand with a dry, • Para mantener limpia la mesa, de cuando en cuando pase sobre soft cloth. Stubborn stains may be removed with a cloth slightly ella un pano suave y seco. Las manchas dificiles se pueden dampened with a solution of one part mild soap and five or six eliminar con un pano ligeramente humedecido con una solucion parts water, then wipe it with a dry soft cloth. Do not use any de una parte de jabon neutro y cinco o seis partes de agua. A type of chemicals, such as thinner or benzene, as they may damcontinuacion, seque la mesa con un pano suave y seco. No use age the finish of the stand. ningun producto quimico como disolventes o bencina, pues pueden danar el acabado de la mesa. • Ne placez pas d’objets chauds sur le meuble. Ceci peut le decolorer ou le deformer. • Ne posez pas des objets susceptibles de rayer le verre. • Pour que le meuble TV reste propre, nettoyez-le periodiquement avec un chiffon doux et sec. Les taches difficiles a eliminer peuvent etre supprimees a l’aide d’un chiffon legerement impregne d’une solution composee de savon au PH neutre dilue dans cinq a six fois son volume d’eau. Essuyez ensuite avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de produits chimiques tels que le diluant ou le benzene car ils peuvent endommager la finition du meuble. Notes on installation Remarques concernant l’installation Notas sobre la instalacion Do not pinch the AC power cords of the TV or other equipment. (See fig. B) Do not place your own weight on the glass shelf. (See fig. C) Ne vous appuyez pas et ne montez pas sur No aplaste los cables de alimentacion de ca del televisor o de cualquier otro equipo. (Consulte la figura B) No se apoye en el estante de cristal. (Consulte la figura C) • When assembling the TV stand, be sure at least 2 people. • Asegurese de que al menos dos personas montan la mesa del le televiseur lorsqu’il se trouve sur le meuble. (Voir fig. A) Prenez garde a ne pas pincer les cordons • When installing the glass shelf or top panel, take care not to televisor. pinch your fingers in the shelf or panel (indicated by arrows in • Al instalar el estante de cristal o el panel superior, tenga cuidado the illustration). de no pellizcarse los dedos con el estante o el panel (indicados •To prevent the stand from distorting, observe the following : por las flechas en la ilustracion). d’alimentation secteur du televiseur ou d’un autre appareil. (Voir fig. B) Ne montez pas sur l’etagere en verre. (Voir fig.C) CAUTION/ATTENTION/PRECAUCION D E F – Install the stand on a solid and flat surface. – If you install the stand on a soft surface such as a mat, first lay a board under the stand. – Do not install the stand in a place subject to direct sunlight or near a heater. – Do not install the stand in a hot or humid place, or outdoors. • Moving the stand requires two people or more. First, remove the TV and other equipment from the shelf. Be sure to hold the top panel. If you hold the glass shelf, it may detach from the panels or break off and cause serious injury. • Prevoyez au moins deux personnes pour monter le meuble du televiseur. • Lors de l’installation de l’etagere en verre ou du panneau superieur, prenez garde de ne pas vous coincer les doigts dans l’etagere ou le panneau (indique par des fleches sur l’illustration). • Pour...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories