Fabricant : Omnimount
Taille : 4.36 mb
Nom Fichier : 8c92e8b6-2ea7-4576-93b4-be0d737b38bb.pdf
|
Facilité d'utilisation
GK ........... ........ PT Dispor os cabos DA Foringskabler FI Reitita kaapelit SV Lagg kablar RO Directionati cablurile BL Маршрутни кабели ET Suunake kaablid oma kohale LV Virzienu kabeli LT Kabeliu isvedziojimas SL Napeljava kablov SK Natiahnite kable RU Укладка кабелей TR Kablolar. Duzenleyin NO For kablene AR . ...... . ....CN .. JP........... STEP 12 Leave slack in cable to allow movement in cantilever arm EN No ajuste demasiado los tornillos Do not over-tighten cable ES FR Evitez tout serrage excessifDE Nicht zu fest anziehen NL Maak niet te vast IT Non stringere eccessivamente PL Nie dokrecaj zbyt mocno CZ Nedotahujte prilis silne HU Ne szoritsa meg tul erosen. GK .. ........ .......... PT Nao apertar excessivamente DA Ma ikke overstrammes FI Ala kirista liikaa SV Fast ej for hart RO Nu strangetiexcesiv BL Не пренатягайте ET Arge liiga kovasti pingutage LV Nesavelciet par ciesu LT Nepriverzkite per stipriai SL Ne smete prevec zatesniti SK Neutahujte prilis silno RU Не затягивайте с излишним усилием TR Fazla s.k.st.rmay.n NO Ikke stram for hardt AR . . .... . ... . ..CN ..... JP ................ X 4 10 P31 STEP 13 STEP 13 ..... .... ...........Lasemekanisme Kilitleme Mekanizmas.МеханизмблокировкиBlokovaci mechanizmus Mehanizem za zaklepanje Uzrakinimo mechanizmas Noslegsanas mehanisms Lukustusmehhanism ЗаключващмеханизъмMecanism de blocare Lasmekanism Lukitusmekanismi Lasemekanisme Mecanismo de bloqueio ...................Zaromechanizmus Zajistovaci mechanismus Mechanizm blokujacy Meccanismo di blocco Vergrendelmechanisme Arretiervorrichtung Mecanisme de verrouillage Mecanismo de fijacion Locking Mechanism ....AR Utahnout CZ Rogzitse HU ......GK Apertar PT StramDA KiristaFI SpannSV StrangetiRO ЗатегнетеBL Pingutage ET Savilkt LV PriverztiLT Pricvrstite SL UtiahnutSK ЗатягиваниеRU S.k.st.r.nTR StramNO DokrecPL FestziehenDE Vastdraaien NL Serrare IT Tighten EN Ajustar ES Serrer FR ...JP ..CN P-E 12 P32 STEP 14Adjust the set screw (Part 5) for cantilever arm tension. STEP 14Adjust the set screw (Part 5) for cantilever arm tension. ............... ...... .........................Justering kan v.re nodvendig Ayar Gerekebilir МожетпонадобитьсярегулировкаMozno bude potrebne nastavenie Morda je potrebna prilagoditev Gali reiketi reguliuoti Var but nepieciesama pielagosana Paikasattimine voib olla vajalik МожедаенеобходиморегулиранеEste posibil safie nevoie de reglare Justering kan behovas Saato saattaa olla tarpeen Justering kan v.re nodvendig Pode ser necessario um ajuste .........................Allitasra lehet szukseg Muze byt potreba uprava Konieczna mozebycregulacja Puo essere necessaria la regolazione Dient mogelijk te worden aangepast Eventuell Anpassung erforderlich Des reglages peuvent etre necessaires Puede necesitarse ajuste Adjustment May Be Needed AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN P-D ..This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Failure to follow product care instructions from OmniMount will result in void of warranty. ..To obtain warranty service, contact OmniMount customer service at 800.MOUNT.IT (800.668.6848) or info@omnimount.com. You must supply a copy of your original receipt. If your product must be shipped to OmniMount for inspection, you will be responsible for the shipping charges. Replacement product shipped to you will be returned freight pre-paid. ..OmniMount disclaims any liability for modifications, improper installations, installations over the specified weight range, or failure to follow care instructions provided by OmniMount. To the maximum extent permitted by law, OmniMount disclaims any other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and warranties of merchantability. OmniMount will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, OmniMount products. OmniMount bears no responsibility for incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of OmniMount products performed by anyone other than OmniMount. ..This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. ..Specifications are subject to change without prior notice. OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY ENGLISH ESPANOL ..This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Failure to follow product care instructions from OmniMount will result in void of warranty. ..To obtain warranty service, contact OmniMount customer service at 800.MOUNT.IT (800.668.6848) or in...