Log:
Évaluations - 2, GPA: 3.5 ( )

Instructions Sunbeam, Modèle 3059

Fabricant : Sunbeam
Taille : 2.69 mb
Nom Fichier : 003056-020-000_43_23956859.pdf
Langue d'enseignement: enes
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature. SAVE THESE INSTRUCTIONS PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use algun aparato electrico siempre deben seguirse precauciones basicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Use la plancha unicamente para el uso al que esta destinada. • Para protegerse contra el riesgo de un choque electrico, no sumerja la plancha en agua ni en otros liquidos. • La perilla selectora de telas y la palanca del vapor siempre deben estar en “Off” (Dry) (Apagado [Seco]) antes de enchufar o desenchufar la plancha del tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectarla del tomacorriente, sujete el enchufe y tire de el para desconectarla. • No permita que el cable toque superficies calientes. Deje enfriar la plancha por completo antes de guardarla. Envuelva el cable flojamente alrededor de la plancha para guardarla. • Siempre desconecte la plancha del tomacorriente electrico cuanto este llenandola de agua o vaciandola y tambien cuando no este en uso. • No haga funcionar la plancha si el cable esta danado o si la plancha se ha caido o danado. Para evitar el riesgo de choque electrico, no desarme la plancha. Llevela a un centro de servicio autorizado para que la examinen y/o reparen. El rearmado incorrecto puede provocar el riesgo de un choque electrico al usar la plancha. • Es necesario vigilar cuidadosamente a los ninos cuando usen cualquier aparato o se encuentren cerca de el. No deje la plancha sin vigilancia mientras este enchufada, encendida o sobre una tabla de planchar. • Se pueden producir quemaduras por contacto con las partes de metal calientes, el agua caliente o el vapor. Tenga cuidado al invertir una plancha de vapor ya que puede quedar agua caliente en el reservorio. • Si la plancha no funciona normalmente, desconectela del tomacorriente y hagala revisar por un centro de servicio autorizado. O llame a Servicio al Cliente al 800-458-8407. • Su plancha SUNBEAM® esta disenada para apoyarse en el talon de apoyo. No deje la plancha sin vigilancia. No apoye la plancha sobre una superficie no protegida, aun cuando sea sobre el talon de apoyo. INSTRUCCIONES ESPECIALES • Este aparato funciona con 1200 vatios. Para evitar una sobrecarga del circuito no haga funcionar otro aparato de alto vataje en el mismo circuito. • Si resulta absolutamente necesario usar un cable de extension, se debe usar un cable de 15 amperios. Los cables con tensiones nominales menores pueden sobrecolentarse. Se debe cuidar de poner el cable de extension de modo tal que no pueda ser arrancado o provocar tropiezos. PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN LOS EE.UU. Y CANADA Para reducir el riesgo de choque electrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es mas ancha que la otra). Este enchufe calza en un tomacorriente polarizado solo de una manera; si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun asi no calza, consulte a un electricista calificado. No intente anular esta caracteristica de seguridad. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty. This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes. What are the limits on JCS’s Liability? JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or con...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories