Log:
Évaluations - 3, GPA: 4.3 ( )

Instructions Panasonic, Modèle MC-5030

Fabricant : Panasonic
Taille : 842.91 kb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: ruen
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


Это может привести к поломке аппарата. vnwl*i«TD'jwflMuulunn‘j$fliio*iwaT na^iaa упатлпимаыяы iuu ifimim imn:an4inflfnm^rjvnflunflii«78'j I Do not vacuum with the handle or extension pipe. Doing so will wear down the edges and lead to breakage. He собирать пыль непосредственно рукояткой или удлинительной трубкой, это может привести к износу краев и поломке. MiMfifllfltilvvnuMJtnoYiQviD iwns^ivinlviiiauSnvi'ja uarrhlviu«nwnbi I Do not operate the vacuum cleaner when the suction inlet is blocked. This can result in deformation due to overheating. He использовать пылесос, если всасывающая линия заблокирована. Это может привести к деформации из-за перегрева. |Ве certain to use the handle when lifting the vacuum cleaner.(If the hose and extension pipe have separated or if you lift the unit by the hose, the hose may become damaged or you may scratch the floor.) При переносе пылесоса брать его за рукоятку. (При отсоединении шланга и удлинительной трубки, а также при подъеме аппарата за шланг он может деформироваться, или Вы можете поцарапать пол). mavhnn7fjnLfi?a^iiul>^ii«a4iJirnuu (tnanti uarnBnanaGvnammuimifaa'avianij antian^sria £j>nij>i7aantjminuai44si5u?Bo'lw) > 5 Before using Перед эксплуатацией Names of parts Наименование частей Л X ’ ií aimen wm«) Floor nozzle Универсальная щётка Ж Dust container buckle- Фиксатор пластикового пылесборника OíinVUflWW i 41 ч Соединительная трубка jj YlflWB Hose inlet MC-5010^^ Место впускного отверстия на корпусе. у Extension wand Удлинительная трубка ■ I rmwa Filter Cleaning Indicator Dust container Плстиковый пылесборник. Cord rewind pedal ПЕДАЛЬ СМАТЫВАНИЯ ШНУРА ПИТАНИЯ I tf iJjjwmmjini/M — Cleaning tools (Under tool pocket cover) Насадки (под крышкой отделения насадок} qiJrmuthfvnmtze'm в ylunfu inuqiJ nt rnfi in») HEPA Filter Пылевой фильтр (HEPA) lama* HEPA Индикатор очистки фильтра ъш* auvbfm*jfl:0iflytai«07 Tool pocket cover Крышка отделения насадок On/off switch pedal Педаль включения-выключения ijuiílfl/ílft Curved wand Изогнутая трубка ую>за Suction regulator Ручное регулирование объема' всасываемого воздуха. Hose Шланг Do not lift the cleaner by holding the dust container buckle. (The dust container may come off the main body, which will drop.) He поднимать пылесос за фиксатор пылесборника (существует опасность того, что пылесборник отсоединится и пылесос упадет). {п>з н>з он ччгм аяо on LPI? а Л«) Pre-motor Filter Моторный фильтр 'lama^neulu Brush Щетка 111Ы Extension wand (2 pieces) (Metal or Plastic) Удлинительная трубка (2 шт ) (металлическая или пластмассовая) mwo (2тГи) (la^rmoiNaiawn) МС-5010 I For synthetic filter type Синтетический фильтр án v)Tulan?aj Lfi 7i: v\ Prefilter Предварительный фильтр птз alamar Main Filier Главный фильтр For cloth filter type Марлевый фильтр {ЬгтиЬта'анп Cloth filter Марлевый фильтр Ьп-saom Cleaning tools (under tool pocket cover) V •Crevice tool For radiators, crevices, corners, baseboards, and between cushions. • Щелевая насадка Предназначена для радиаторов отопления, уборки узких пространств, углов, плинтусов, диванных подушек. ?bej 1шп, nermjjpm"! wuIjj ийгшг Насадки (под крышкой отделения насадок) Insert until clicks Вс таишь до щелчка (ntuinlihuu, iSltwflfin Crevice tool Щелевая насадка ingmjenjjjj •Dusting brush For furniture, Venetian blinds, and bookshelves. To be attached onto the crevice tool. • Щетка для чистки мебели Предназначена для чистки мебели, жалюзи, книжных полок. Крепится на щелевую насадку. япшидйЫвгшча?, tnirm нес япшгиишйв liignijwi gelte njjjj ßiJnmwnpmuazfnpt (eçjUfflfN tnu-aiJ nîtuw •Upholstery brush For cushions and draperies. • Щетка для обивки Для подушек и драпировки • vPiqmins mu «nwiuqminruaiiifitn Hose assembly МС-5030 Комплект шланга Hose supporter Держатель шланга nawfrwa Hose Шланг Hole Отверстие «нйпгчзиаея Curved wand Изогнутая трубка enjmi Projection Выступ Lftatmefi Hole Отверстие гсмй'тизшвй •insert the curved wand and hose connection wand into the hose supporter at each end of the hose until the projection clicks into the hole of the attachment. • Вставить изогнутую трубку и соединительную трубку шланга в держатель на конце шланга таким образом чтобы выступ зафи ксировался в отверстии соединяемой части. рийяп Hose connection wand Соединительная трубка шланга шт Connecting the hose Соединение шланга ттяапоя« « Connection Button Фиксатор ijmftanwa Projection Выступ Lftetifleft •Insert hose connection wand into hose connection inlet until it locks by fitting two projections on hose connection wand. When removing hose assembly, pull out hose connection wand with pushing down two connection buttons. • Вставьте соединительную трубку в отверстие для шланга, так чтобы зафиксировать два выступа на соединительной трубке. При разборке нажмит...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Fers - 5010 (842.91 kb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories